Glossary entry

English term or phrase:

start-manager basis

Spanish translation:

(bajo ) el administrador inicial

Added to glossary by Lorenia Rincon
Sep 15, 2008 02:22
16 yrs ago
English term

start-manager basis

English to Spanish Bus/Financial Insurance
Es parte de una fórmula para calcular la rentabilidad de las unidades de negocios de una empresa:

This formula allows us to easily understand the profitability of each of XXXXX business units in
relation to the assets managed by our businesses, and explain it externally in simplified terms.

So how does it work?
A is our total average assets under management (being banking assets and Funds Under
Management on a start-manager basis)
M is for margin (which is our gross margin earned on our revenues divided by our assets)
E is our expenses (split between acquisition and operating/administration expenses)

etc.... please help!!!!

No se si start-manager se refiera a un gerente que inicia operaciones?
Proposed translations (Spanish)
2 +3 (bajo ) el administrador inicial

Proposed translations

+3
1 hr
Selected

(bajo ) el administrador inicial

Es lo unico que se me ocurre


La empresa tiene un administrador inicial que se encarga de los fondos
Peer comment(s):

agree Egmont
6 hrs
Muchas gracias ; )
agree Carmen Valentin-Rodriguez
9 hrs
Muchas gracias ; )
agree getraductor : o también ***gerente de inicio***
1 day 1 min
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "MUCHAS GRACIAS"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search