Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
period property
German translation:
viktorianisches Gebäude
Added to glossary by
janabegglen (X)
Sep 10, 2008 01:39
15 yrs ago
1 viewer *
English term
period property
English to German
Marketing
Tourism & Travel
Hotel
Hotel Vecchia Milano is a simple and charming period property set in the historical centre ideal for both leisure and business travellers.
Das Hotel Vecchia Milano ist ein einfaches und charmantes Hotel im historischen Zentrum und bietet die ideale Unterkunft für Urlaubs- und Geschäftsreisende.
WER HAT MIR EINEN VORSCHLAG, WIE ICH 'PERIOD PROPERTY' IN DIESEN SATZ EINBRINGEN KANN?
Besten Dank für eure Hilfe!
Das Hotel Vecchia Milano ist ein einfaches und charmantes Hotel im historischen Zentrum und bietet die ideale Unterkunft für Urlaubs- und Geschäftsreisende.
WER HAT MIR EINEN VORSCHLAG, WIE ICH 'PERIOD PROPERTY' IN DIESEN SATZ EINBRINGEN KANN?
Besten Dank für eure Hilfe!
Proposed translations
(German)
4 +1 | viktorianisches Gebäude |
Dirk Albishausen
![]() |
4 | ein zeitgenössisches Gebäude |
Inge Meinzer
![]() |
3 +1 | historisches Gebäude |
Amphyon
![]() |
3 | antikes/historisches Gebäude |
Ivo Lang
![]() |
3 -1 | Saisonobjekt |
Stephan Briol
![]() |
Change log
Sep 10, 2008 06:58: Steffen Walter changed "Field" from "Other" to "Marketing"
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
viktorianisches Gebäude
"Bestimmte historische Ära ist korrekt", insbesondere nämlich die viktorianische Epoche, die mit Königin Viktorias Regierungsspanne von 1837 - 1901 zusammenfiel (s. auch Link 1).
Im Immobilienbereich werden heute Gebäude aus dem gesamten 19. Jahrhundert als "period properties" bezeichnet. Teilweise sind sogar Referenzen zu finden, die Gebäude bis zurück ins 17. Jahrhundert als "period properties bezeichen (s. auch Link 2).
period property = victorian property = viktorianisches Gebäude oder Gebäude im viktorianischen Baustil
Im Immobilienbereich werden heute Gebäude aus dem gesamten 19. Jahrhundert als "period properties" bezeichnet. Teilweise sind sogar Referenzen zu finden, die Gebäude bis zurück ins 17. Jahrhundert als "period properties bezeichen (s. auch Link 2).
period property = victorian property = viktorianisches Gebäude oder Gebäude im viktorianischen Baustil
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Many thanks for all researches!"
-1
15 mins
Saisonobjekt
oder auch "Saisonimmobilie". Damit sind Objekte/Immobilien gemeint, die nur während bestimmter Zeiten des Jahres genutzt werden können.
Peer comment(s):
neutral |
Inge Meinzer
: Ich glaube das wäre ein *seasonal property*
31 mins
|
Gut möglich, du bist der Muttersprachler...;-)
|
|
disagree |
Dirk Albishausen
: see previous comment
1 hr
|
38 mins
ein zeitgenössisches Gebäude
IMHO geht es hier um ein Gebäude, das aus einer bestimmten historischen Ära stammt.
Peer comment(s):
neutral |
Stephan Briol
: "Zeitgenössisch" schränkt es aber auf die Moderne ein (der Hauseingang aus deiner Referenz ist sicher nicht zeitgenössisch). Ich verstehe, was du meinst, und damit du könntest richtig liegen, aber das Wort passt noch nicht so recht...;-)
29 mins
|
Ja, du hast recht. Es wäre natürlich besser, wenn man die Ära nennen würde. Leider konnte ich diese dem Kontext nicht entnehmen.
|
|
neutral |
Dirk Albishausen
: see my answer
1 hr
|
+1
6 hrs
historisches Gebäude
is pretty vague - just as period property...
Peer comment(s):
agree |
Ingeborg Gowans (X)
: that covers it
2 hrs
|
Thank you, Ingeborg!
|
6 hrs
antikes/historisches Gebäude
Analog zu "period furniture" (antike Möbel).
Siehe entsprechende Einträge in LEO:
http://dict.leo.org/?lp=ende&p=EFC9k.&minPrio=0x2004375dd0fb...
Siehe entsprechende Einträge in LEO:
http://dict.leo.org/?lp=ende&p=EFC9k.&minPrio=0x2004375dd0fb...
Something went wrong...