Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
Direcciones
Spanish answer:
Las direcciones no se deben traducir
Spanish term
Direcciones
En mi documento en particular, se insta a los lectores a escribir a unas compañías. El nombre de la calle y ciudad está en francés/inglés, pero tienen un equivalente en castellano. Si la carta se va a recibir en Suiza, de ahí mi duda: ¿se debe traducir la dirección?
Aug 20, 2008 17:29: Claudia Alvis changed "Language pair" from "English to Spanish" to "Spanish"
Responses
Addresses should never be translated
agree |
Rafael Molina Pulgar
: Al hacer clic en enviar me encontré con tu respuesta coincidente con la mía.
2 mins
|
Thanks, Rafael. Great minds think alike!!!!
|
|
agree |
Andrea Quintana
2 mins
|
Gracias, Andrea
|
|
agree |
Egmont
4 mins
|
Gracias, Avrvm
|
|
agree |
OSWALDO MESIAS
: Lo importante siempre es pensar en el punto de vista de la audiencia; en este caso son los empleados postales y es preferible traducir lo mínimo. si el trayecto es internacional puede ser necesario traducir el país y la ciudad al INGLÉS
4 mins
|
Gracias, OSWALDO
|
|
agree |
Carmen Valentin-Rodriguez
15 mins
|
Gracias, Carmen
|
|
agree |
gioconda quartarolo
1 hr
|
Gracias, gioconda
|
|
agree |
Miguel Martin
14 hrs
|
Gracias, Miguel
|
|
agree |
Maru Villanueva
3 days 12 hrs
|
Gracias, Maru
|
SI pero en correos saben para donde va la carta
disagree |
Lydia De Jorge
: ¿adivinan?
32 mins
|
neutral |
Adriana Martinez
: Querido colega, no se traducen los nombres de calles ni de compañías, la ciudad sí, como explica margaret y Rafael Molina. Quisiera darte agree pero no puedo!! peldón!
41 mins
|
En el mundo en que vivimos si se deja la direccion tal cual, llega la carta...no se a que se debió que hicieron esa pregunta.
|
No las direcciones de correo no deben traducirse.
agree |
Andrea Quintana
2 mins
|
Gracias, Andrea.
|
|
agree |
Miguel Martin
14 hrs
|
Gracias, Miguel.
|
NO
y las direcciones tampoco.
Discussion
En dado caso de que fuese escrita en español, podría eventualmente ser reconocida con cierta facilidad, pero ¿y si la hubiesen enviado desde China? :)