Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
объём оборотного и повторно-последовательного использования воды
English translation:
volume of recycled and reused water
Added to glossary by
Andrey Belonogov
Jul 30, 2008 05:33
16 yrs ago
Russian term
объём оборотного и повторно-последовательного использования воды
Russian to English
Tech/Engineering
Engineering (general)
есть такая строка в отчёте нефтяной компании...
как это сказать по-английски?
как это сказать по-английски?
Proposed translations
(English)
3 +1 | volume of recycled and reused water | Mark Berelekhis |
4 +2 | volume of recirculating and retreated water consumption | Igor Blinov |
Proposed translations
+1
30 mins
Selected
volume of recycled and reused water
Or 'recycled and reused water volume.' I think that these two notions encompass everything.
http://64.233.169.104/search?q=cache:wbJ9gAeE6o0J:www.serasa...
http://64.233.169.104/search?q=cache:-v5cB7rkn9wJ:technologi...
http://64.233.169.104/search?q=cache:MqaJ5ndQDdAJ:www.watere...
http://64.233.169.104/search?q=cache:wbJ9gAeE6o0J:www.serasa...
http://64.233.169.104/search?q=cache:-v5cB7rkn9wJ:technologi...
http://64.233.169.104/search?q=cache:MqaJ5ndQDdAJ:www.watere...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks!"
+2
27 mins
volume of recirculating and retreated water consumption
не очень понятно, чем первое отличается от второго, но предположим, что первое - это непрерывно идущий замкнутый процесс, второе - дискретный
Peer comment(s):
agree |
Jack Doughty
: You need a hyphen in "re-treat" (переобрабатывать) to distinguish it from "retreat" (отступать).
58 mins
|
Thank you, Jack, I should remember that
|
|
agree |
natalia gavrile
: я бы только убрала "volume of", т.к. это и так заключается в "consumption"
21 hrs
|
Спасибо, да, вы правы
|
Something went wrong...