Jul 17, 2008 13:35
16 yrs ago
2 viewers *
English term
hard debt
English to Italian
Bus/Financial
Finance (general)
Fondi
emerging markets (hard and local currency debt)......
Si tratta di un elenco di strumenti a reddito fisso
Si tratta di un elenco di strumenti a reddito fisso
Proposed translations
(Italian)
4 +6 | debito in valuta forte |
Adele Oliveri
![]() |
Proposed translations
+6
3 mins
Selected
debito in valuta forte
hard currency debt - debito in valuta forte (euro, dollaro, ecc.) contrapposto al debito in valuta locale.
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2008-07-17 13:44:51 GMT)
--------------------------------------------------
beh, non so se sia più il caso di chiamare il dollaro una valuta forte... ma un tempo lo è stato sicuramente.
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2008-07-17 13:44:51 GMT)
--------------------------------------------------
beh, non so se sia più il caso di chiamare il dollaro una valuta forte... ma un tempo lo è stato sicuramente.
Peer comment(s):
agree |
doba (X)
2 mins
|
ciao doba, grazie. sono d'accordo con la soluzione che hai suggerito in ask the asker. mi ero preoccupata solo del termine specifico, tralasciando l'intera frase.
|
|
agree |
Giovanni Pizzati (X)
22 mins
|
grazie Giovanni!
|
|
neutral |
James (Jim) Davis
: A soft currency is not negotiable outside the issuing country. All OECD and many other currencies are hard. As for hard debt, I don't know it. Maybe I was thinking specifically of the soft notes I have in my wallet (Seychelles), and of the Sudan pound.
42 mins
|
Hi Jim, soft currencies are not mentioned here :-) Anyhow, wikipedia (and other sources) give a somewhat broader definition of "soft currency": http://en.wikipedia.org/wiki/Soft_currency and http://www.investopedia.com/terms/s/softcurrency.asp.
|
|
agree |
Maurizio Valente
: hard nel senso che ha un ampio mercato. Il dollaro USA sicuramente è diventato deboluccio ma ha senza dubbio un mercato più ampio del renminbi.
43 mins
|
grazie Maurizio. sì, mi sa che hai ragione. forse guardavo troppo al futuro :-P
|
|
agree |
Morena Nannetti (X)
2 hrs
|
grazie Morena :-)
|
|
agree |
Valeria Lattanzi
2 hrs
|
grazie Valeria :-)
|
|
agree |
mcarmela
3 hrs
|
grazie :-)
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie!"
Discussion
Hard debt significa debito gravoso e la frase cambia senso.