Glossary entry (derived from question below)
Jun 25, 2008 13:18
16 yrs ago
10 viewers *
French term
montant
French to English
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
Joinery/Wood work/Facades
Hi,
This is in the context of a brochure for a CAD-based software for constructing façades and curtain walls.
La construction du châssis avec xxx suit la démarche naturelle de fabrication en définissant le dessin d'élévation: définition du cadre dormant, insertion de montants et traverses intérmédiares, placement de vitrages et ouvrants dans les trous.
I am not sure if the equivalent of montant and traverse in English is stiles and rails or transoms and mullions.
Thanks,
Uma
This is in the context of a brochure for a CAD-based software for constructing façades and curtain walls.
La construction du châssis avec xxx suit la démarche naturelle de fabrication en définissant le dessin d'élévation: définition du cadre dormant, insertion de montants et traverses intérmédiares, placement de vitrages et ouvrants dans les trous.
I am not sure if the equivalent of montant and traverse in English is stiles and rails or transoms and mullions.
Thanks,
Uma
Proposed translations
(English)
4 | mullion | Bourth (X) |
3 +2 | upright | Alain Pommet |
4 | door post, door jamb | swanda |
4 | stile | Bashiqa |
Proposed translations
1 hr
Selected
mullion
From my experience with a French curtainwalling designer, "montant" is what is called the "mullion" in this context. It is not the same as a "mullion" in a window, where the mullion is a vertical divider/support between panes. However, in curtain walling, the "mullion" is a vertical divider between modular windows (or assimilated), each with a number of panes (or assimilated) and its own "sub-mullions" if I may coin a phrase.
A transom or "traverse" is a horizontal member fulfilling the same dividing/support function.
A transom or "traverse" is a horizontal member fulfilling the same dividing/support function.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you very much"
14 mins
door post, door jamb
pour montant d'huisserie
+2
15 mins
upright
Uprights and cross pieces is what comes to mind.
http://woodgears.ca/laptop_table/part2.html
http://woodgears.ca/laptop_table/part2.html
Peer comment(s):
agree |
Euqinimod (X)
6 mins
|
Thanks Euqinimod
|
|
agree |
Mary Carroll Richer LaFlèche
15 hrs
|
Thanks Mary
|
1 hr
stile
I think this is the correct joinery term for an upright in a frame.
Discussion