Jun 21, 2008 13:39
16 yrs ago
3 viewers *
Spanish term
de sobra conocida (see context)
Spanish to English
Social Sciences
Economics
Culture and Leisure
I know that "de sobra conocida" means 'well-known' but it just doesn't sound right in this sentence, and makes it awkward. Any suggestions for another way of saying the same thing?
En estos estudios se aborda la trascendencia crítica que el sector cultural, íntimamente ligado a la creatividad, va a tener en el futuro crecimiento de la riqueza y el empleo de la Unión Europea, muy particularmente en lo que se refiere a su capacidad competitiva, y al desarrollo de su potencial económico y social. En concreto, es **de sobra conocida** la estrategia planteada en el Consejo de Lisboa celebrado en marzo de 2000, cuyo mensaje final aboga por impulsar la investigación, desarrollo e innovación, I+D+i, en todos los ámbitos, así como la inversión en las denominadas Tecnologías de la Información y la Comunicación, TIC.
En estos estudios se aborda la trascendencia crítica que el sector cultural, íntimamente ligado a la creatividad, va a tener en el futuro crecimiento de la riqueza y el empleo de la Unión Europea, muy particularmente en lo que se refiere a su capacidad competitiva, y al desarrollo de su potencial económico y social. En concreto, es **de sobra conocida** la estrategia planteada en el Consejo de Lisboa celebrado en marzo de 2000, cuyo mensaje final aboga por impulsar la investigación, desarrollo e innovación, I+D+i, en todos los ámbitos, así como la inversión en las denominadas Tecnologías de la Información y la Comunicación, TIC.
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+1
50 mins
Selected
we are all aware of
A suggestion for an alternative way of putting it.
"We are all aware of the strategy..."
--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2008-06-22 06:45:54 GMT)
--------------------------------------------------
...or, we are well aware of...
--------------------------------------------------
Note added at 3 days22 hrs (2008-06-25 12:15:11 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Thanks Lisa!
"We are all aware of the strategy..."
--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2008-06-22 06:45:54 GMT)
--------------------------------------------------
...or, we are well aware of...
--------------------------------------------------
Note added at 3 days22 hrs (2008-06-25 12:15:11 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Thanks Lisa!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks Dekken! - this fits nicely. Thanks to everybody else too for their suggestions."
7 mins
it is widely known/a well known fact
.
12 mins
more than well known
8,000 GHits!
44 mins
by all means known
por "by all means" se entiende " seguro sin lugar a dudas"
49 mins
widely-known
- in this particular case, the awkwardness in the sentence could be resolved by using the term as an adjective
49 mins
is quite well known
Placed after.
1 hr
is common knowledge
another option!
Something went wrong...