Jun 20, 2008 15:08
16 yrs ago
59 viewers *
English term
service of process
Non-PRO
English to Portuguese
Law/Patents
Law: Contract(s)
Legal Contracts
Both Buyer and Seller agree about the service of process out of any of the aforementioned courts by the mailing of copies....
Proposed translations
(Portuguese)
Proposed translations
+1
3 mins
serviço do processo
serviço do processo (transferência de documentos relacionados ao julgamento)
--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2008-06-20 15:12:25 GMT)
--------------------------------------------------
service of process
transfer of documents related to a trial
--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2008-06-20 15:12:25 GMT)
--------------------------------------------------
service of process
transfer of documents related to a trial
8 mins
eleger domicílio
penso que é isto.
8 mins
transferência
eu penso que é isto: ambas as partes acordam com a transferência do processo dos tribunais mencionados acima através do envio de carta...
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2008-06-20 15:20:28 GMT)
--------------------------------------------------
altero: não é o "envio de carta" é o "envio de cópia"
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2008-06-20 15:20:28 GMT)
--------------------------------------------------
altero: não é o "envio de carta" é o "envio de cópia"
+1
19 mins
citações e intimações judiciais
Tanto o Comprador quanto o Vendedor concordam em receber citações e intimações judiciais de qualquer dos juízos supramencionados por via postal....
19 mins
notificação/comunicação dos atos processais
não tenho certeza pelo pouco contexto, mas service, pelo geral, se refere a notificação.
P.
P.
+1
14 mins
Serviço Processual
Em se tratando de tribunais...
--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2008-06-20 15:32:21 GMT)
--------------------------------------------------
serviço processual em minúsculas, evidentemente.
--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2008-06-20 15:32:21 GMT)
--------------------------------------------------
serviço processual em minúsculas, evidentemente.
1 hr
notificação do processo
.
1 hr
injunções judiciais/processuais
Desculpem mas a designação actual correcta é "injunção". Este termo veio substituir a palavra "citação".
Something went wrong...