Jun 14, 2008 14:12
16 yrs ago
English term

bubbly, fizzy liquid

English to German Marketing Sports / Fitness / Recreation
MAKING YOUR VOLCANO ERUPT
You will need some vinegar and baking soda to make your volcano erupt. As it erupts, bubbly, fizzy liquid will flow from the volcano. It’s best to place the volcano outdoors or on a protected surface to avoid any mess or staining.

Aus der Bastelanleitung für einen Vulkan für Kinder. Ideen

sprudelige, flüssige Masse gefällt mir nicht wirklich
Change log

Jun 19, 2008 08:51: Steffen Walter changed "Field" from "Science" to "Marketing" , "Field (specific)" from "Marketing" to "Sports / Fitness / Recreation"

Proposed translations

+6
31 mins
Selected

brodelnde und zischende Lava

Der Vulkan speit brodelnde (oder blubbernde) und zischende Lava aus.

(Kinder werden wissen, was Lava ist. Wenn nicht, werden die neues Wort lerner).
Peer comment(s):

agree Caro Maucher : finde ich sehr passend
6 mins
agree Joan Hass : JA!!! warum das Kind nicht beim Namen nennen! (ist man doch oft einfach mit Scheuklappen versehen) !!!!!
27 mins
agree Dodo Hobi : absolut gelungene Lösung
1 hr
agree Nicole Schnell : Schön!
8 hrs
neutral Natascha Spinetto : m.e. zu weit ab vom Original, wenn überhaupt, dann Lava in ""
23 hrs
agree Harald Moelzer (medical-translator)
1 day 22 hrs
agree Eike Seemann DipTrans : Sehr gut, da will man richtig wieder Kind sein! und mir kommt der Loriot-Sketch mit dem Atomkraftwerk in den Sinn...
2 days 7 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gefällt mir supergut!"
+3
6 mins

überschäumende, sprudelnde Flüssigkeit

ich würde schon bei Flüssigkeit bleiben
Peer comment(s):

agree Dr. Johanna Schmitt : ...aber 'Lava' finde ich auch gut (s. Antwort von CA_translations)
2 hrs
danke, Dr. Johanna Schmitt
agree erika rubinstein : Ich bin Erika und nicht Dr. Johanna Schmitt.
21 hrs
danke, Erika
agree Harald Moelzer (medical-translator)
1 day 22 hrs
Something went wrong...
9 mins

sprudelt eine überschäumende ....

Wenn der Vulkan ausbricht, sprudelt eine überschäumende Masse (oder Flüssigkeit) hervor.
Something went wrong...
20 mins

sprudelnde, zischende Flüssigkeit/Masse

Und wenn der Vulkan ausbricht, kommt eine "sprudelnde, zischende" Flüssigkeit/Masse aus ihm hervor.

"zischend" weil die Abkühlung (einmal "draussen" ) nicht ganz geräuschlos vor sich geht.

Ausserdem würde ich im Gegensatz zum Original, erst den Vulkan nennen und dann "ihm",
im engl. : wenn er...... dann aus dem Vulkan.... find ich schlecht. (auch im englischen ;-)) )
Something went wrong...
+1
1 hr

schäumende und sprudelnde 'Lava'

wuerde 'Lava' nehmen, da sich die Kinder das ja auch so vorstellen
Peer comment(s):

agree Dr. Johanna Schmitt : finde ich treffend formuliert, habe so einen 'Vulkan' nämlich neulich mal gesehen - "überschäumend" ist aber auch gut
52 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search