Jun 12, 2008 21:58
16 yrs ago
Polish term

metoda zgodna-niezgodna

Polish to English Bus/Financial Law: Contract(s) public procurement
fragment SIWZ: zamawiający dokonana oceny oferty metodą "zgodna-niezgodna"
Proposed translations (English)
2 compliance assessment

Proposed translations

4 hrs
Selected

compliance assessment

'compliant non-compliant method'
metoda tego typu nie pojawia sie w necie ani na stronach polskich ani zadnych
Mysle, ze chodzi o rodzaj 'tender evaluation method', ktory ocenia oferte i podejmuje decyzje pod katem jej zgodnosci czy tez niezgodnosci z wymogami/procedurami/standardami - cos takiego to zwykle 'compliance assessment' lub 'assessement of compliance'
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "OK, wielkie dzięki"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search