Glossary entry

German term or phrase:

das Schneeräumen und Streuen

Italian translation:

spalare la neve e spargere sale

Added to glossary by anna carbone
May 17, 2008 11:12
16 yrs ago
German term

das Schneeräumen und Streuen

German to Italian Tech/Engineering Other
Die Verkehrssicherungspflicht, das regelmässige Reinigen des Kundenparkplatzes und dessen Zu- und Abfahrten, das Schneeräumen und Streuen sowie die Pflege der Aussenanlage obliegt dem Vermieter.
Change log

May 21, 2008 11:47: anna carbone Created KOG entry

Proposed translations

+3
6 mins
Selected

spalare la neve e spargere sale

il locatore è tenuto a / è fatto obbligo al proprietario (...) spalare la neve e spargere sale
Peer comment(s):

agree Lorenza Valt
51 mins
agree Francesco Pilloni : ... anche se con "Streuen" non si indica per forza lo spargimento di sale, che è stato proibito in Germania, ma potrebbe essere anche della ghiaia speciale
1 hr
agree Prawi : con Francesco. In Austria da quel che so è ancora permesso, anche se con limitazioni.
5 hrs
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "sale o ghiaia o altro"
22 hrs

sgombero neve e spargimento di materiale antisdrucciolo

Vedi link.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search