This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Apr 19, 2008 17:11
16 yrs ago
3 viewers *
French term

internalisation en marque blanche

French to English Bus/Financial Investment / Securities
Sentence:
xxx offre....reporting, accès aux différents pôles de liquidité, "internalisation en marque blanche"
This is an MTF and the general concepts are that they are offering a service matching client's orders internally and doing it in a "dark pool" context, giving anonymity.
As I have no idea...can someone give the right Anglo/american terminology, please?
Many thanks!
Proposed translations (English)
3 insourced white labelling

Proposed translations

2 hrs

insourced white labelling

Declined
The right terms, though not sure if proper order.

GDT confirms internalisation = insourcing
White label is used for both web sites and finance.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-04-19 19:58:09 GMT)
--------------------------------------------------

In-sourcing or insourcing, of course.

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2008-04-24 05:53:47 GMT)
--------------------------------------------------

Or White Label Internalisation...
Example sentence:

White Label: A product or service, especially common in the financial sector, where the provider of the service purchases a fully supported product from another source, then applies its own brand and identity to it, and sells it as its own product.

n-sourcing, another business tool, can be defined as a sub-contracting function where the organisation buys in resources from a service provider that integrates with the required function, under the control of in-house management.

Note from asker:
sueaber! First of all thank you for taking time out, after dinner and before the Calzaghe-Hopkins to respond to a dicy question! I'm fairly happy about "internalising", horrible word tho' it is, as I've seen it used in context on the Chi-X site and "Marque Blanche" has to do with privacy, I think.
OK, I've found re Equiduct "White label internalisation", so you have a lot of it right I think. Putting together a group of services (here)under your own name, or customising offerings
Sue, can you change to White Label Internalisation?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search