Glossary entry

English term or phrase:

shift vehicles

Russian translation:

продать

Added to glossary by Elena Ivanova
Apr 18, 2008 06:29
16 yrs ago
1 viewer *
English term

shift vehicles

English to Russian Marketing General / Conversation / Greetings / Letters
Last year, one country shifted twice as many earth-moving vehicles as any other in Eastern Europe.

It also has an adult literacy rate of 99.6% and numbers no fewer than 40,000 skilled IT graduates amongst its population of 10 million.

The country? Belarus.

Что случилось с грузовиками в Беларуси в прошлом году?

Discussion

Elena Ivanova (asker) Apr 18, 2008:
Может, это они про собственное производство? Минск, Могилев? В том смысле, что продано в два раза больше не внутри страны, а страной?
Elena Ivanova (asker) Apr 18, 2008:
Нет, речь действительно о землеройной технике. Там картинки есть))
Sergey Savchenko Apr 18, 2008:
Джек, Белоруссия - сравнительно небольшая по населению страна. Я сомневаюсь, что в ней продано в два раза больше машин, чем в любой другой стране восточной Европы - в т.ч. и в Украине. Правда, это и мою версию ставит под сомнение...
Sergey Savchenko Apr 18, 2008:
Вот и я о чем. Это кто-то подстрочником перевел "наземное транспортное средство", похоже :)
Enote Apr 18, 2008:
тут ещё хорошая загадка про earth-moving vehicle. вообще говоря, это какая-то землеройная техника, но в конекст рядом с уровнем образования как-то совсем не лезет

Proposed translations

+4
25 mins
Selected

просто продать

Mitsubishis first off-site sale days shift 188 vehicles
Mitsubishis first off-site sale days shift 188 vehicles - MITSUBISHI is claiming a resounding success for its first off-site selling programme.
www.motortrader.com/19765/Mitsubishis-first-off-site-sal.eh...

T - Tricks of the trade - What Car?
Tricks of the trade - Salesmen will spin you all sorts of yarns in order to ... Most car manufacturer special editions are hard-to-shift base models with ...
www.whatcar.com/news-special-report.aspx?NA=220090&EL=31600...

Car Leasing - Why?
28 Jan 2008 ... Your local car salesman could never beat a leasing price. ... It’s his job to shift metal. I’d still rather buy a car than lease, ...
www.colebranel.co.uk/7/car-leasing-why/
Peer comment(s):

agree Oleandra : Definitely!
1 hr
Спасибо.
agree Enote
3 hrs
Спасибо.
agree Vitals : именно так. белорусские тракторы и прочая техника идет с молотка "будь здоров"
4 hrs
Спасибо.
agree Marina Dolinsky (X)
4 hrs
Спасибо.
agree SirReaL : Way to go, Jack!
5 hrs
Thank you!
disagree Igor Blinov : Socrates is my friend, but truth is dearer still! If this would ment "продать" than they would say "produce" - but they deliberately use the other wording!
1 day 10 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо за помощь."
+1
5 mins

задействовать

вообще-то перемещать, но помоему, здесь важнее смысл, то есть были задействованы вдвое больше землеройно-транспортных машин, чем в других странах..
Это говорит о том, что идут стройки и страна процветает.
Peer comment(s):

agree Laurentiu Chiriac
17 mins
спасибо
agree Olga Kuznetsova
25 mins
спасибо
disagree Oleandra : Количество действующих "землеройных машин" экономическим показателем быть ну никак не может, как и количество строек - показателем процветания. А вот доход в гос. казну от их продажи - очень даже да.
1 hr
Something went wrong...
+1
9 mins

сменить автомобиль

Возможно, речь об автомобилях вообще. Если человек продает старый автомобиль и покупает новый, значит, дела у него идут неплохо. И в Беларуси автомобили сменили в два раза больше людей, чем в других странах Вост. Европы.
Но это просто предположение.
Peer comment(s):

neutral Laurentiu Chiriac : earth-moving?
13 mins
Мне видится, что текст написан не носителем. И "наземные автомобили" более адекватный показатель экономического состояния, чем "использование землеройных машин" ;) К тому же прошу обратить внимание на степень уверенности.
agree Kate Pisman : поменяли машины, точно, продали и купили новые или получше, так как доход позволил
57 mins
thanks!
agree Oleksandr Melnyk : Скорее всего так и есть.
1 hr
disagree Oleandra : Причём тут это???
2 hrs
Something went wrong...
1 hr

перегон автотраспортных средств

Через Беларусь очень часто гоняют машины на продажу из Германии, я предполагаю, что речь идет об этом.
Something went wrong...
+3
3 hrs

экспортировала

экспортировала тракторов и экскаваторов

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2008-04-18 10:13:21 GMT)
--------------------------------------------------

Asker: А почему именно экспортировала? Они же могли и внутри страны их продавать? Нет?
Принципиально - может, но что-то мне кажется, авторы хотели именно сказать. Вспомните ЧВС - "хотели как лучше, а вышло как всегда".
Решение за вами.
Note from asker:
А почему именно экспортировала? Они же могли и внутри страны их продавать? Нет?
Peer comment(s):

agree Oleandra : Тоже верно ))
12 mins
agree Enote
39 mins
agree Marina Dolinsky (X) : могет быть тоже
2 hrs
Something went wrong...
4 days

задействовала в работе посменно

задействовала в работе посменно - т.е. в Белорусе их работало посменно в 2 раза больше
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search