Apr 15, 2008 09:54
16 yrs ago
10 viewers *
English term

consent resolution

English to Spanish Bus/Financial Economics
Alguien sabe cómo traducir este término? El contexto tiene que ver con las decisiones aprobadas por un Consejo de Adm. y la definición que he encontrado explica que es: "a corporate resolution that has been signed by a director or shareholder". Podría ser "resolución/decisión consentida"??
Thanks

Proposed translations

+3
2 mins
Selected

resolución de consentimiento

vamos, un "visto bueno"
Peer comment(s):

agree MikeGarcia : Sí, consentimiento, conformidad, acquiescencia, anuencia, ¡a elegir!
25 mins
gracias!
agree Remy Arce
2 hrs
gracias, Remy!
agree tradesmes (X)
6 hrs
gracias!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!! "
1 hr

resolución acordada

Aunque consent es un nombre, creo que se puede adjetivar en este contexto, suponiendo que no lleve adjetivo en el original, como common o mutual, en cuyo caso sería 'de acuerdo...'.
Something went wrong...
19 hrs

resolución de conformidad

tambien...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search