Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
самонесущий изолированный провод (СИП)
English translation:
self-supporting insulated conductor
Added to glossary by
Andrey Belonogov
Apr 1, 2008 01:40
16 yrs ago
1 viewer *
Russian term
самонесущий изолированный провод (СИП)
Russian to English
Tech/Engineering
Petroleum Eng/Sci
есть ли английские соответствия?
Proposed translations
(English)
3 +4 | Self-supporting insulated conductor | Zoya Askarova |
3 | insulated carrying (carrier) cable | Alexander Kondorsky |
Proposed translations
+4
25 mins
Selected
Self-supporting insulated conductor
Self-supporting insulated conductor arrangement suitable for arrangement in a vacuum container - US Patent 5434353 from Patent Storm.
www.patentstorm.us/patents/5434353.html - 16k
www.patentstorm.us/patents/5434353.html - 16k
Peer comment(s):
agree |
Sergei_A
: я написал бы не cord, а cable
2 hrs
|
thank you! :)
|
|
agree |
Jack Doughty
5 hrs
|
thank you! :)
|
|
agree |
Iosif JUHASZ
9 hrs
|
thank you! :)
|
|
agree |
Ravindra Godbole
11 hrs
|
thank you! :)
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks!"
8 hrs
insulated carrying (carrier) cable
ИМХО смысл не в том, что кабель несет сам себя, а в том, что на нем висит то, что он питает, например, лампочка или светильник
Discussion
самонесущий изолированный провод - многожильный провод для воздушных линий электропередачи, содержащий изолированные жилы и несущий элемент, предназначенный для крепления или подвески провода.
ГОСТ Р 52373-2005 Провода самонесущие изолированные и защищенные для воздушных линий электропередачи / Insulated and protected wires for overhead power lines (как видите, в нём слово "самонесущие" оставлено без перевода)