Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
befestigt
English translation:
surfaced (in respect of land)
Added to glossary by
alec_in_France
Mar 26, 2008 13:45
16 yrs ago
German term
befestigt
German to English
Tech/Engineering
Real Estate
Die AN führt zu diesem Zwecke regelmäßige, für ein Objekt mit einem Kaufpreis über 2.000.000,00 € netto mindestens quartalsweise, Objektkontrollen mit Prüfung der Gebäude einschließlich Dach sowie der befestigten und unbefestigten Grundstücksflächen durch und weist die AG auf die Erforderlichkeit von Instandhaltungs- und Instandsetzungsarbeiten an den Teilen des Gebäudes hin, die von der AG gemäß den Mietverträgen instand zu halten und instand zu setzen sind.
I'm not completely sure what this is precisely referring to as this word has several different meanings.
Thanks.
I'm not completely sure what this is precisely referring to as this word has several different meanings.
Thanks.
Proposed translations
(English)
4 +4 | surfaced | alec_in_France |
4 | capped | wfarkas (X) |
Change log
Mar 26, 2008 14:03: Steffen Walter changed "Field" from "Other" to "Tech/Engineering"
Mar 31, 2008 07:17: alec_in_France Created KOG entry
Proposed translations
+4
6 mins
Selected
surfaced
referring to parts of the site that are surfaced e.g. with roads or paving, cf. those that are bare earth or lawned etc.
"Metalled" is an old-fashioned term that also fits
"Metalled" is an old-fashioned term that also fits
Peer comment(s):
agree |
Paul Skidmore
8 mins
|
Thanks Paul
|
|
agree |
Steffen Walter
: See http://www.proz.com/kudoz/593962 (!) and http://www.proz.com/kudoz/2423726
12 mins
|
Thanks Steffen - I thought I remembered something like this coming up a while ago but was too lazy to check
|
|
agree |
Andries Conradie
1 hr
|
Thanks Andries
|
|
agree |
Dr.G.MD (X)
58 days
|
Thanks Gerhard - I had forgotten this one
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks."
3 days 1 hr
capped
Areas of land sealed to make it wind and/or weather-tight.
Discussion