Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
Segundo jefe de bedeles
English translation:
Deputy Head of the [Nat'l Tech Univ.'s] Records Department
Added to glossary by
Rocío Cordero
Mar 9, 2008 22:40
16 yrs ago
14 viewers *
Spanish term
Segundo jefe de bedeles
Spanish to English
Social Sciences
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Certificate of Student in Good Standing
El texto es un certificado emitido por la Universidad Tecnológica Nacional (Argentina).
La palabra bedel en este contexto significa lo siguiente:
Los bedeles son el principal nexo entre los alumnos y la Facultad. Ellos pueden informar sobre la asistencia de un profesor, regularidad, toman asistencia.
Trámites que se realizan en Bedelía
*
Constancia de toma de exámen para el profesor.
*
Constancia de Alumno Regular.
*
Constancia de Materias Aprobadas y Regularizadas.
*
Confección de Actas de Exámen.
*
Confección de actas de Regularidad de Materias.
*
Informar sobre las irregularidades en el Estado Académico.
*
Asistencia
http://www.frvm.utn.edu.ar/alumnos.php
¡¡Gracias desde ya!!
La palabra bedel en este contexto significa lo siguiente:
Los bedeles son el principal nexo entre los alumnos y la Facultad. Ellos pueden informar sobre la asistencia de un profesor, regularidad, toman asistencia.
Trámites que se realizan en Bedelía
*
Constancia de toma de exámen para el profesor.
*
Constancia de Alumno Regular.
*
Constancia de Materias Aprobadas y Regularizadas.
*
Confección de Actas de Exámen.
*
Confección de actas de Regularidad de Materias.
*
Informar sobre las irregularidades en el Estado Académico.
*
Asistencia
http://www.frvm.utn.edu.ar/alumnos.php
¡¡Gracias desde ya!!
Proposed translations
(English)
4 +1 | Deputy Head of the [Nat'l Tech Univ.'s] Records Department | Nelida Kreer |
4 | Deputy beadle | Óscar Delgado Gosálvez |
4 | Assistant Registrar | Beatriz Galiano (X) |
3 | Asistant Ombudsman | Gabo Pena |
Proposed translations
+1
14 mins
Selected
Deputy Head of the [Nat'l Tech Univ.'s] Records Department
I would translate it, on the basis of your input, as suggested above. Dictionaries indicate "bedel" as janitor or porter, which is definitely NOT the case here. Suerte con tu traducción.
http://www.ipfw.edu/registrar/faqs/student-records.shtml
http://www.maricopa.edu/gvpolicy/adminregs/students/2_5.htm
Students should submit to the college admissions and ***records department*** written requests that identify the record(s) they wish to inspect. The college official will make arrangements for access and notify the student o
--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2008-03-09 22:58:15 GMT)
--------------------------------------------------
Además, como en Uruguay tenemos sistema similar [en base a las Bedelías], de mi glosario universitario, tengo definida "Bedelía" como:
administrative department
enrollment department
student records office
Espero te sea de ayuda.
--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2008-03-09 23:01:27 GMT)
--------------------------------------------------
Agrego: En las bedelías de la facultad es donde tramitamos el título, presentamos trámites o solicitudes al rectorado, pedimos escolaridades, class rankings, nos inscribimos a cursos, etc. Nos informan si los profesores vienen o no, asignan salones para la realización de exámenes, publican las fechas y los resultados de exámenes, etc. Es más o menos lo que tú describiste.
--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2008-03-09 23:12:34 GMT)
--------------------------------------------------
Sí, Rocío, me imaginaba por tu descripción, que los sistemas eran bastante similares. Tienen una función, o rol, casi puramente de administración. Saludos.
Note from asker:
You just hit the nail on the head. :) Las definiciones y explicaciones que has incluido reflejan claramente el concepto de bedel. Es así, por lo menos en la Universidad a la que yo concurrí (Universidad Nacional de Córdoba) y en la Universidad Tecnológica Nacional, los bedeles tienen la misma funciones (casi exclusivamente) administrativas. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks!"
9 mins
Deputy beadle
suerte
Example sentence:
For more serious cases, the Beadle or Deputy Beadle (both senior University Security Officers) may be requested to assist,
Note from asker:
Thank you so much for your suggestion, but I think that beadle would not fit in this context (according to the description in the link you included). A "bedel" in this Technological University does not have anything to do with security issues. |
56 mins
Asistant Ombudsman
I think this is what it is. A mediator between students and the administration.
1 hr
Assistant Registrar
I'd say registrar, for want of a better one, I can't think of another.
3. an official at a school or college who maintains students' personal and academic records, issues reports of grades, mails out official publications, etc.
--------------------------------------------------------------------------------
An officer in a college or university who keeps the records of enrollment and academic standing.
2. the administrator responsible for student records
http://www.trentu.ca/contact/registrar.php
3. an official at a school or college who maintains students' personal and academic records, issues reports of grades, mails out official publications, etc.
--------------------------------------------------------------------------------
An officer in a college or university who keeps the records of enrollment and academic standing.
2. the administrator responsible for student records
http://www.trentu.ca/contact/registrar.php
Something went wrong...