Glossary entry (derived from question below)
Arabic term or phrase:
غير البادي الأعراض
English translation:
asymptomatic
Added to glossary by
AhmedAMS
Feb 28, 2008 20:46
16 yrs ago
1 viewer *
Arabic term
غير البادي الأعراض
Arabic to English
Medical
Medical (general)
ارتفاع معدل انتشار الكساح ونقص فيتامين د غير البادي الأعراض عند الأمهات والرضـّع ـ
Medically speaking, is (latent) a good choice?
Is it better to use (non-symptomatic) instead?
Thank you very much for not guessing.
Medically speaking, is (latent) a good choice?
Is it better to use (non-symptomatic) instead?
Thank you very much for not guessing.
Proposed translations
(English)
4 +17 | asymptomatic | Nesrin |
Proposed translations
+17
2 mins
Selected
asymptomatic
That's the word I believe.
Neither causing nor exhibiting symptoms of disease. http://www.answers.com/asymptomatic&r=67
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2008-02-28 21:00:41 GMT)
--------------------------------------------------
Hi Ahmed - there you have it:
Population screening has revealed surprisingly high levels of asymptomatic vitamin D deficiency in the general population ...
www.medscape.com/viewarticle/550266
and 122 other hits.
Neither causing nor exhibiting symptoms of disease. http://www.answers.com/asymptomatic&r=67
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2008-02-28 21:00:41 GMT)
--------------------------------------------------
Hi Ahmed - there you have it:
Population screening has revealed surprisingly high levels of asymptomatic vitamin D deficiency in the general population ...
www.medscape.com/viewarticle/550266
and 122 other hits.
Note from asker:
Considering the fact that we are talking about (vitamin D deficiency) rather than a specific disease, can we still use the proposed term? |
Peer comment(s):
agree |
Hugh Lester
: Well done.
0 min
|
merci :-) I'm a hypochondriac so I know all about asymptomatic diseases which I'm sure I have.
|
|
agree |
Aljobury
: well done
0 min
|
merci :-)
|
|
agree |
Assem Mazloum
:
1 min
|
agree |
Alaa57
29 mins
|
agree |
randam
51 mins
|
agree |
Maureen Millington-Brodie
1 hr
|
agree |
sktrans
2 hrs
|
agree |
Stephen Franke
2 hrs
|
agree |
Saleh Dardeer
: I think we should say "thanks"
2 hrs
|
agree |
Mohsin Alabdali
3 hrs
|
agree |
Mohamed Ghazal
3 hrs
|
agree |
Mariam Osmann
3 hrs
|
agree |
Neamaat Shehatah
3 hrs
|
agree |
Mohamed Salaheldin
12 hrs
|
agree |
Salam Alrawi
13 hrs
|
agree |
Amira Mansour
23 hrs
|
agree |
Dr. Hamzeh Thaljeh
: Sure right!
3 days 6 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you very much. Since the chosen answer is not that far from my original choice, can I split the points with you?"
Discussion
:-p