Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
steam table
Spanish translation:
contenedor al vapor - vaporera - unidad/contenedor vaporizante
Added to glossary by
Claudia Porta
Dec 7, 2000 03:34
23 yrs ago
7 viewers *
English term
steam table
Non-PRO
English to Spanish
Other
Processed (Brand) Mashed Potatoes can be held in a steam table (moist heat #5)
Proposed translations
(Spanish)
0 | contenedor al vapor - vaporera - unidad/contenedor vaporizante | Claudia Porta |
0 | Mesa de vapor | Yllart Martinez |
0 | mesa caliente | Francisco Miranda |
Proposed translations
2 hrs
Selected
contenedor al vapor - vaporera - unidad/contenedor vaporizante
steam table: A table in which containers of cooked food are kept warm by hot water or steam circulating below. (http://www.bartleby.com/61/77/S0727700.html)
Encontre varios términos que podrían traducir "steam table":
- contenedor al vapor (ver gráficos en http://www.importadorajimenez.com/vollrathsteam.html )
- vaporera (ver texto en http://perrito.freeyellow.com/recetas02.html )
- unidad o contenedor vaporizante / vaporizador (ver texto en http://www.louise.keim.loesch.net/producto-info.html)
Espero sea de ayuda! :o)
Encontre varios términos que podrían traducir "steam table":
- contenedor al vapor (ver gráficos en http://www.importadorajimenez.com/vollrathsteam.html )
- vaporera (ver texto en http://perrito.freeyellow.com/recetas02.html )
- unidad o contenedor vaporizante / vaporizador (ver texto en http://www.louise.keim.loesch.net/producto-info.html)
Espero sea de ayuda! :o)
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
3 hrs
Mesa de vapor
Normalmente en los restaurantes, la comida se mantiene caliente en "mesas calientes" o "mesas de calor", en caso de ser por vapor puede traducirse como "mesa de vapor"
Espero te sirva
Espero te sirva
Reference:
20 hrs
mesa caliente
en los restaurantes generalmente se la llama asi
Something went wrong...