Glossary entry

English term or phrase:

bulilding construction

Polish translation:

budowa budynków, konstrukcja budynków

Added to glossary by Andrew Stanleyson
Feb 16, 2008 15:50
16 yrs ago
English term

bulilding construction

English to Polish Bus/Financial Business/Commerce (general) business
(market demand in) buliding construction

konstrukcja szkieletowa?
może budowa konstrukcji?
Change log

Feb 16, 2008 15:50: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Feb 28, 2008 09:24: Andrew Stanleyson Created KOG entry

Feb 28, 2008 09:24: Andrew Stanleyson changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/759662">Andrew Stanleyson's</a> old entry - "bulilding construction"" to ""budowa budynków, konsrtukcja budynków""

Discussion

Andrew Stanleyson Feb 17, 2008:
Albo popyt na usługi przemysłu budowlanego, jeśli chodzi tu o duże investycje, wieżowce, itp
Andrew Stanleyson Feb 16, 2008:
można też dać usługi budowlane, zależy od kontekstu
Andrew Stanleyson Feb 16, 2008:
Jak teraz np. w Dubaju - wielkie zapotrzebowanie na usługi budowlane, wznoszenie, budowę budynków. Tak to widzę.
Polangmar Feb 16, 2008:
Przydałby się szerszy kontekst.

Proposed translations

+2
4 mins
Selected

budowa budynków, kossrtukcja budynków

to to
Peer comment(s):

agree Robert Willam
5 mins
dzięki
agree Sylwia Dziuba (X)
7 hrs
dzięki
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer.
+1
3 mins

budowa budynków

Jakkolwiek to brzmi po polsku, taki jest sens. IMO :-)
Peer comment(s):

agree Robert Willam
6 mins
Dziękuję :-)
Something went wrong...
25 mins

konstrukcja/budowa obiektow mieszkalnych/budowlanych

moze tak?
and it's BUILDING:)
Something went wrong...
28 mins

budowa [nowych] obiektów

czyli "budowa budynków" z pominięciem masła maślanego :)
Something went wrong...
1 hr

konstrukcje budowlane

albo tak
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search