Feb 5, 2008 08:25
16 yrs ago
8 viewers *
English term
year to date data
Non-PRO
English to Spanish
Other
Economics
general
...will be made with March year to date data.
Proposed translations
+2
1 hr
Selected
en el año hasta marzo
"year to date" o YTD significa "en el año hasta la fecha", o en este caso, "en el año hasta marzo". Es decir, desde principio de año (en la mayoría de casos el 1 de enero, si el ejercicio financiero coincide con el año natural), hasta marzo en este caso.
Yo diría algo como: "se realizará con datos correspondientes al año hasta marzo"
Interanual es "year to year", que es algo totalmente distinto.
Yo diría algo como: "se realizará con datos correspondientes al año hasta marzo"
Interanual es "year to year", que es algo totalmente distinto.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
20 mins
datos anuales actualizados en marzo
.
2 hrs
en lo que va de ejercicio hasta marzo / a fecha de marzo del año en curso
Suerte
--------------------------------------------------
Note added at 2 horas (2008-02-05 10:30:01 GMT)
--------------------------------------------------
Otra opción:
en lo que va del año hasta marzo
--------------------------------------------------
Note added at 2 horas (2008-02-05 10:30:01 GMT)
--------------------------------------------------
Otra opción:
en lo que va del año hasta marzo
Discussion