Glossary entry

English term or phrase:

wireless fees may apply

Spanish translation:

puede estar sujeto a cargos del servicio celular

Added to glossary by Tomás Cano Binder, BA, CT
Feb 1, 2008 00:12
16 yrs ago
7 viewers *
English term

regular wireless fees may apply

English to Spanish Marketing Telecom(munications)
Mobile
We give you an incredible ringtone and much more of the World Cup for your cell phone. Text the key word to XXXXX. **Regular wireless fees may apply.**

My problem is "wireless", I'm not sure you if it's "cargos de interconexión", because I don't like "cargos de servicios inalámbricos". Any suggestions? Thanks!
Change log

Feb 1, 2008 19:18: Tomás Cano Binder, BA, CT Created KOG entry

Proposed translations

+1
6 hrs
Selected

Puede estar sujeto a los cargos normales del servicio celular.

No me convencen las propuestas de los compañeros. Que a alguien/algo se le "may apply" un cargo quiere decir que "puede estar sujeto a un cargo".

Ejemplos:
- "La asistencia técnica no relacionada con asuntos de la garantía podría estar sujeta a cargos adicionales", http://www.pc.ibm.com/xl/fnotes.shtml
- "Business Bill Pay no estará sujeto a cargos mensuales por servicio durante", https://www.wellsfargo.com/spanish/biz/online_bank/bill_pay/
- "Los Servicios pueden estar sujetos a ciertas limitaciones de equipo", http://www.wireless.att.com/learn/messaging-internet/media-l...

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2008-02-01 19:18:09 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

¡Pues muchas gracias!
Peer comment(s):

agree Tradjur : "Celular" porque es para México, ¿no? Porque en España... ;-)
3 hrs
Sí compadre. ¡Para México y que viva México!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias Tomás, y a todos por sus propuestas, pero me convenció más esta redacción. Saludos : )"
16 mins

Se pueden aplicar costos regulares de transmision

wireless service, es transmision de telefonia celular.
Note from asker:
Gracias angelparr : )
Peer comment(s):

neutral Juan Jacob : Creo que regular es normal, no regular.
18 mins
neutral trnet : Eso mismo pienso yo, de acuerdo con Juan, lo demás está bien.
1 hr
Something went wrong...
1 hr

Se pueden aplicar cargos normales de servicio celular

una sugerencia
Note from asker:
Gracias Viva Madrid : )
Something went wrong...
7 hrs

se pueden aplicar costos normales de transmision

En el presente contexto, WIRELESS es transmisión.
Note from asker:
Gracias AAG-alcaide : )
Something went wrong...
12 hrs

Pueden aplicarse las 'tarifas inalámbricas habituales'(TIH)/ Las TIH pueden ser de

Wireless has an Spanish spread translated form in telephone (inalámbrico), in case of laptops, wi-fi nets and such the term usually remains untranslated
Note from asker:
Gracias Jesús : )
Something went wrong...
1 day 6 mins

Pudiera estar sujeto a cargos normales de transmisión

Se entiende que si es un celular o móvil la transmisión es inalámbrica.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search