Jul 17, 2002 09:09
22 yrs ago
2 viewers *
French term

articles double face

Non-PRO French to Italian Marketing
nel testo si parla di kit pubblicitari dotati di "articles double face".
Nel caso specifico si tratta di occhiali da sole

Proposed translations

+7
36 mins
Selected

Articoli "double face"

Il termine "double face" è ormai d'uso corrente nella lingua italiana, motivo per cui ho preferito lasciarlo così com'è.
Peer comment(s):

agree Giovanna Graziani
11 mins
agree Enzo Tamagnone
12 mins
agree Marina Zinno
1 hr
agree Antonella Andreella (X)
3 hrs
agree Mag. Evelyn Frei
3 hrs
agree Tortorella (X)
7 hrs
agree luskie : anche se certo un pò strano lo è, per degli occhiali da sole...
9 hrs
Something went wrong...
1 KudoZ points awarded for this answer.
9 mins

articoli rovesciabili

Per essere strano è strano, ma potrebbe trattarsi di occhiali da sole con stanghette "ruotabili" a 180° gradi e che possono essere usati su ambo i lati.. Altrimenti.. boh! :o)))
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search