Jan 18, 2008 12:10
16 yrs ago
German term
er will nuscht driber wissen
German to Spanish
Art/Literary
Poetry & Literature
"er" es un oncólogo que tiene cáncer.
er will nuscht driber wissen lo dice una mujer de la limpieza de la Alta Silesia (que limpia también en casa del oncólogo) a su señora.
¿El oncólogo no quiere o sí quiere saber acerca de su propio cáncer?
Como veis, mi problema es "nuscht".
Gracias
er will nuscht driber wissen lo dice una mujer de la limpieza de la Alta Silesia (que limpia también en casa del oncólogo) a su señora.
¿El oncólogo no quiere o sí quiere saber acerca de su propio cáncer?
Como veis, mi problema es "nuscht".
Gracias
Proposed translations
(Spanish)
4 +5 | no quiere saber | Nema |
4 +4 | no quiere saber ná de ná | Susana Sancho |
Proposed translations
+5
4 mins
Selected
no quiere saber
Buenos días:
interpreto lo de "nuscht" como "nichts": er will nichts darüber wissen.
Saludos.
interpreto lo de "nuscht" como "nichts": er will nichts darüber wissen.
Saludos.
4 KudoZ points awarded for this answer.
+4
2 hrs
no quiere saber ná de ná
En este mismo sentido
Peer comment(s):
agree |
Gerhard Kassner (X)
: Es difícil reflejar algo dicho en un dialecto. Me parece adecuado así.
1 hr
|
agree |
Katrin Zinsmeister
: Acuerdo contigo que es importante reflejar el dialecto en la traducción y supongo que para España, ésta es una buena posibilidad. Pero la pregunta era por el significado de "nuscht" y fue respondida adecuadamente.
1 hr
|
agree |
Urs H.
21 hrs
|
agree |
Matt Timm
6 days
|
Something went wrong...