Glossary entry

English term or phrase:

statutory general

Polish translation:

ustawowy przekaz aktu wlasnosci

Added to glossary by gabik
Jan 4, 2008 11:51
16 yrs ago
English term

statutory general

English to Polish Law/Patents Law: Contract(s)
Quit Claim Deed (tytuł dokumentu, a pod nim:)
Statutory (Illinois) General

dalej wymieniony Grantor
Proposed translations (Polish)
2 +1 ustawowy przekaz aktu wlasnosci

Proposed translations

+1
2 hrs
Selected

ustawowy przekaz aktu wlasnosci

wydaje mi sie,ze chodzi tutat o general statutory deed transfer in the state of Illinois, nie jestem na 100% pewna
Peer comment(s):

agree Andrew Stanleyson : też tak sądzę
48 mins
neutral Lucyna Długołęcka : niekoniecznie aktu własności, może to być przekaz prawa (np. powiernictwa)
3058 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search