Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Wegegrundstück
English translation:
roadway property or roadway area or (simply) roadway
Added to glossary by
Dr. Fred Thomson
Dec 4, 2007 12:40
16 yrs ago
1 viewer *
German term
Wegegrundstück
German to English
Law/Patents
Real Estate
Kaufvertrag
Wohnungseigentum samt Miteigentumsanteil an dem Wegegrundstück
Proposed translations
(English)
3 | roadway property or roadway area or (simply) roadway | Dr. Fred Thomson |
3 +2 | Access driveway | alec_in_France |
Change log
Dec 7, 2007 15:20: Dr. Fred Thomson Created KOG entry
Proposed translations
2 hrs
Selected
roadway property or roadway area or (simply) roadway
Three possibilities
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks, that's the term I think which is most suitable in this context."
+2
52 mins
Access driveway
I am struggling to find a better English version of this. Looking at a few Google hits it means land that is (or could be) part of a public roadway or private access way. In your connection it is part of a condominium transfer -hence the suggestion.
Peer comment(s):
agree |
Dr.G.MD (X)
: sounds ok
18 mins
|
Thanks once again, Gerhard
|
|
agree |
jccantrell
: Here in the USA, such areas in condo developments are known as "common areas" so maybe that might help the asker, too.
1 hr
|
Thanks JC - and for the useful comment
|
Something went wrong...