May 7, 2000 23:44
24 yrs ago
6 viewers *
English term

dump-load

English to Spanish Tech/Engineering
The 1/8-inch margin wil, in some cases, allow a brush edge in one track or the other to be off the ring if the theoretical quick-start or dump-load expansions are attained.


Power Generator
Collectors, Brush Rigging, Brush Magazine and Brushes

Proposed translations

14 hrs
Selected

descargamiento

Dump-load significa descargar en Inglés. En el contexto arriba citada, descargamiento sería la forma correcta.
Espero que le ayude.
Peer comment(s):

AlfRodas
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
7 hrs

lastre

Espero que te sirva. Saludos.
Something went wrong...
17 hrs

Ver abajo

Creo que en este caso se podría traducir como: expansiones del vaciado de carga o expansiones del sistema de deslastre o expansiones del sistema de vaciado de carga.
Espero que le ayude.
Something went wrong...
1 day 11 hrs

I hate to burst your bubble, but that word does not exist

descargamiento does not exist in the Spanish language, and the correct word is "descargo"...
Peer comment(s):

AlfRodas
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search