Nov 6, 2007 09:50
16 yrs ago
1 viewer *
Russian term

плодотворной научной деятельности на благо науки

Russian to English Art/Literary General / Conversation / Greetings / Letters
От имени ... желаем проф. YYY дальнейших творческих успехов и плодотворной научной деятельности на благо науки.

Discussion

Nik-On/Off (asker) Nov 6, 2007:
Вы что! Это ж самое главное здесь! :))
Vitaly Kisin Nov 6, 2007:
Во писатели - наука ради науки, прямо конкуренты "искусства ради искусства". Мой совет - на благо смысла проигнорировать "на благо науки"

Proposed translations

+5
15 mins
Selected

and great advances/progress in his field for the benefit of science

Опять-таки, нужно переиграть чтобы звучало правильно и натурально.
Peer comment(s):

agree Arkadi Burkov
4 mins
Thank you, Arkadi.
agree Simon Hollingsworth : "right on the button", once again
38 mins
Many thanks, Simon!
agree Alexander Taguiltsev : Да, "научной", лучше упустить и так ясно в какой деятельности.
1 hr
Спасибо, Александр.
agree Vanda Nissen
2 hrs
Thank you, Vanda.
agree Amy Lesiewicz
4 hrs
Thank you, Amy.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you all!"
9 mins

см.

We wish him every success in creative activity and fruitfulness in the scientific effort for the benefit of science
Something went wrong...
+2
16 mins

fruitful academic activity for the benefit of science

-
Peer comment(s):

agree David Knowles : I think this works well and avoids the awkward repetition.
7 hrs
Thank you!
agree Stanislav Korobov : Though why “academic”, why not “scientific” or perhaps, even, “research”?
4 days
Something went wrong...
11 hrs

productive scientific work

...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search