Glossary entry

English term or phrase:

MS degree in Management

Spanish translation:

Maestria en Administracion

Added to glossary by ROLANDO A. HERNANDEZ
Jun 21, 2002 09:53
22 yrs ago
16 viewers *
English term

Proposed translations

+3
24 mins
Selected

Maestria en Administracion

suerte.
Peer comment(s):

agree Patricia Maldonado
3 hrs
agree Virginia Ledesma Tovar
3 hrs
agree Ernesto de Lara : En México
5 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement. KudoZ."
+1
6 mins

Master en administración

Referido a gestión o gerencia...
Peer comment(s):

agree Carolyn Dorrell : k
4 hrs
Thanks!
Something went wrong...
9 mins

En España

Se suele utilizar:

Licenciatura en dirección y administración de empresas cuando se hbal de "MBA" (management and business administration), así que yo aquí quizá lo traduciría por "Licenciatura en gestión empresarial" o la opción que indiqué anteriormente.

Suerte

--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-21 10:03:43 (GMT)
--------------------------------------------------

Perdón, \"LICENCIATURA\" NO, \"Master\"

--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-21 10:04:33 (GMT)
--------------------------------------------------

Master en gestión empresarial o

Master en administración y dirección de empresas
Something went wrong...
+1
21 mins

Maestría en Gestión/Ciencias de la Administración

Eso es!

--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-21 10:15:48 (GMT)
--------------------------------------------------

No me parece que sea MS, pero MSc, que es Master of Science.
Peer comment(s):

agree claudia bagnardi
2 hrs
Something went wrong...
23 mins

"M.B.A." (US) Master of Business Administration título universitario

No hay traducción en mi 3a edición de Collins Spanish Dictionary, ISBN 0-00-470-295-6
Mi consejo - sin traduccíon.
¡Buena suerte, Alicia!

--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-21 10:19:39 (GMT)
--------------------------------------------------

Es Maestría, por supuesto.
Re.: Ibid.
Something went wrong...
32 mins

Máster en Gestión Empresarial

En España, el título equivalente a un Máster es una tesina (un título posterior a la licenciatura). Sin embargo, los másters en el extranjero no son homologables a ningún título español(experiencia propia)y dado lo que se han extendido en los últimos años, se suele dejar el término Máster.
Por último, yo preferiría Gestión empresarial (o gestión de empresas) en vez de administración de empresas, ya que para este último existe el MBA (Master in Business Administration).
Something went wrong...
37 mins

Licenciado (a) en Administración (de Empresas).

Así lo usamos en México.
También:
Licenciatura en Administración (de Emppresas).
Saludos,
Glo
Something went wrong...
3 hrs

Maestría en Gerencia

Muchas veces se utliza este término en Puerto Rico.
Something went wrong...
4 hrs

Graduado como Licenciado en Ciencias de la Administración.

Se puede usar Maestría, pero ello generalmente corresponde a los post-grados universitarios.
Something went wrong...
22 hrs

Maestría en Ciencias Administrativas...

HTH...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search