Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Beschnittzugabe
English translation:
bleed allowance / trim
German term
Beschnittzugabe
2/1 Seite angeschnitten --> 2/1 bleed page?????
b x h = 420 x 297 mm ---> w x h = 420 x 297 mm ?????
+5mm Beschnittzugabe ---> +5 mm bleed allowance????
Please help me - habe kein geeignetes Wörterbuch und es ist einfach nur schrecklich!!!!
2 +3 | bleed difference / trim | Jonathan MacKerron |
4 | bleed | Elisabeth Moser |
3 | cut range allowed | J. Manuel Collazo |
Oct 21, 2007 10:03: Steffen Walter changed "Field" from "Other" to "Tech/Engineering"
Oct 21, 2007 10:04: Steffen Walter changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/678290">Claudia Mark's</a> old entry - "Beschnittzugabe"" to ""bleed difference / trim""
Proposed translations
bleed difference / trim
--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2007-10-20 14:33:42 GMT)
--------------------------------------------------
found lots of hits for "bleed allowance" in conjuction with printing terminology
agree |
Craig Meulen
: "bleed" is the term I know from preparing a magazine for the printer.
13 mins
|
thx, it's a difficult field to translate without a good dictionary
|
|
agree |
DC Josephs
: My Polygraph Dictionary mostly uses "trim" for compounds with "Beschnitt"
28 mins
|
agree |
John Jory
: bleed allowance
5 hrs
|
cut range allowed
"range" wäre mehr so was wie eine bestimmte Schnittgrösse
hope that hepls :D
range
bleed
Example:
Magazine Trim Size 8 1/8" x 10 7/8" Full Bleed Size 8 3/8" x 11 1/8" (Bleed requires 1/8" spacing on all four sides of magazine trim size). Caution should be used to insure that images are placed with the magazine trim size.
Discussion