Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
to restart bad transactions
Spanish translation:
reiniciar transacciones incompletas/falladas/erróneas
Added to glossary by
Brenda Joseph
Oct 17, 2007 22:31
16 yrs ago
3 viewers *
English term
to restart bad transactions
English to Spanish
Other
Computers: Systems, Networks
Automating mundane, repetitive tasks such as reorganizing databases and restarting bad transactions goes a long way toward eliminating human error and recovering from human- or software-induced problems
Proposed translations
(Spanish)
Proposed translations
+1
15 mins
Selected
reiniciar transacciones incompletas/falladas/erróneas
Creo que "transactions" en este caso se refiere a transacciones con acceso a bases de datos.
Suerte,
Suerte,
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias Jorge!"
11 mins
recomenzar las negociaciones
Suerte!
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2007-10-17 22:45:30 GMT)
--------------------------------------------------
sorry, recomenzar las negociaciones que no se hicieron bien
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2007-10-17 22:45:30 GMT)
--------------------------------------------------
sorry, recomenzar las negociaciones que no se hicieron bien
+1
15 mins
reiniciar transacciones/operaciones erróneas
Se refiere a procesos que puede llevar a cabo un ordenador que realice tareas de servidor (ya sea de base de datos, correo, etc...). Posiblemente de bases de datos, por en término "transaction", que es habitual de ese ámbito.
O:-)
O:-)
4 hrs
reasumir la ejecucion de transacciones fallidas
creo ke el termino correcto es "reasumir transacciones fallidas" o mas propiamente ... reasumir la ejecucion de transacciones fallidas...
7 hrs
Empezar desde el principio la ejecución de transacciones (procesos) fallidas
I like Empezar desde el principio better
Something went wrong...