Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
mandatory preferred by law
French translation:
impératives, prioritaires de par la loi
Added to glossary by
Jacqueline Johnston
Oct 15, 2007 08:27
17 yrs ago
11 viewers *
English term
mandatory preferred by law
English to French
Bus/Financial
Finance (general)
The loan shall rank pari passu with all other present and future unsecured obligations of the borrower, except for those obligations which are mandatory preferred by law applying to companies generally and not by reason of contract.
Proposed translations
(French)
Change log
Oct 16, 2007 11:46: Jacqueline Johnston Created KOG entry
Proposed translations
+1
8 mins
Selected
impératives, prioritaires de par la loi
mandatory: obligatoire, impératif
preferred by law - la loi les impose
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2007-10-15 08:36:46 GMT)
--------------------------------------------------
ou bien : impératives, imposées par la législation
preferred by law - la loi les impose
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2007-10-15 08:36:46 GMT)
--------------------------------------------------
ou bien : impératives, imposées par la législation
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
12 mins
privilégié à raison du droit (commun) / de par la loi
mandatorily IMO would have been better.
ou bénéficient d'un privilège plus élevé de par la loi (et non d'une disposition contractuelle)
ou bénéficient d'un privilège plus élevé de par la loi (et non d'une disposition contractuelle)
Peer comment(s):
agree |
pierre COPTI
: Proche de la traduction de Jacqueline prioritaire de par la loi me semble plus approprié que privillégié
25 mins
|
merci
|
+1
45 mins
obligatoirement privilégiées....
....sauf en ce qui concerne les obligations obligatoirement privilégiées s'appliquant aux sociétés légalement et non contractuellement (ou de manière légale et non contractuelle).
Peer comment(s):
agree |
Beatriz Galiano (X)
2 hrs
|
neutral |
Alain Berton (X)
: pour "obligations obligatoirement".
2 hrs
|
Effectivement, je suis allée un peu vite... disons "impérativement" ou un synonyme
|
3 hrs
obligations exécutoires de plein droit
.
Something went wrong...