Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
vouloir-vivre
Greek translation:
βούληση για ζωή
Added to glossary by
elisavet
Oct 3, 2007 15:06
17 yrs ago
French term
vouloir-vivre
French to Greek
Art/Literary
Poetry & Literature
"L' admiration du Nietzsche pour Schopenhauer est entière, d' une part à cause de sa critique virulente contre hegel, son ennemi juré, d' autre part à cause du prnicipe essentiel du Monde comme Vonlté et représentation, celui du vouloir-vivre." Εδώ αναφέρεται στο έργο του Σοπενχάουερ "Ο κόμος ως βούληση και παρα΄σταση" αλλά μη εχόντας διαβάσει το εν λόγω έργο και μη μπορώντας να το διαβάσω απλά και μόνο για να κάνω τη μετάφραση του εν λόγω βιβλίου μήπως θα μπορούσατε να με βοηθήσετε με τη μετάφραση του παραπάνω όρου ή μήπως γνωρίζετε πώς έχει αποδωθεί στα ελληνικά? Ευχαριστώ εκ των προτέρων!
Proposed translations
(Greek)
4 +4 | βούληση για ζωή | Nick Lingris |
Proposed translations
+4
6 mins
Selected
βούληση για ζωή
Η «επίσημη» μετάφραση.
Αλλά και «θέληση για ζωή».
Αλλά και «θέληση για ζωή».
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...