Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
análise ou metanálise?
Portuguese answer:
metanálise
Added to glossary by
Carmen Campos
Jun 9, 2002 22:37
22 yrs ago
4 viewers *
Portuguese term
análise ou metanálise?
Portuguese
Tech/Engineering
Alguém sabe se o certo é meta-análise ou metanálise? O google dá um monte
das duas ocorrências, e os dicionários não apresentam esse termo.
das duas ocorrências, e os dicionários não apresentam esse termo.
Responses
4 +2 | metanálise | Carmen Campos |
5 | metanálise | rhandler |
5 | os dois | Jane Lamb-Ruiz (X) |
4 | metanálise ou meta-análise (incorreto mas de uso corrente) | Paulo Celestino Guimaraes |
4 | metanálise | Ligia Dias Costa |
Responses
+2
44 days
Selected
metanálise
em http://www.ciberduvidas.com:
META
Prefixo que nunca precede hífen [metafísica, metalinguagem, metapsíquico]. Cf. HÍFEN, excepto antes de h.
META
Prefixo que nunca precede hífen [metafísica, metalinguagem, metapsíquico]. Cf. HÍFEN, excepto antes de h.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
49 mins
metanálise
O Dicionário Houaiss traz as seguintes definições para o verbete:
n substantivo feminino
1 Rubrica: lingüística.
segmentação não etimológica de um vocábulo, locução ou enunciado, que foram interpretados pelos falantes de forma diversa daquela determinada por sua origem; etimologia popular
1.1 Rubrica: lingüística.
falsa segmentação com aférese (p.ex., o sintagma latino pruna damascea 'ameixa de Damasco' foi entendido como sendo pruna d'amascea, onde o d' foi interpretado como a preposição de, donde amascea, que deu em português ameixa; idem quanto a (h)orologio > relógio e apotheca > bodega, em que a vogal inicial foi entendida, por metanálise, como sendo os artigos definidos o e a, modificadores da palavra)
1.2 Rubrica: lingüística.
falsa segmentação com prótese (p.ex., junção de um artigo, interpretado como sílaba inicial, a uma palavra, como a mora [latim mora] > amora; a leijão, [latim laesione-] > aleijão)
1.3 Rubrica: lingüística.
adjunção, num sufixo, de um fonema originariamente de um radical (p.ex., -teira em cafeteira, por metanálise de leiteira [de leit- + -eira])
Espero haver ajudado. Boa sorte.
--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-09 23:30:19 (GMT)
--------------------------------------------------
O Aurélio, realmente, não registra o verbete.
--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-09 23:51:19 (GMT)
--------------------------------------------------
As regras para o uso do hífen desaconselham (ou impedem) a grafia meta-análise. Da mesma forma, hidrelétrica, termelétrica, etc. São exceções os prefixos auto, contra, extra, infra, intra, neo, proto, pseudo, semi e ultra. Assim, grafa-se \"infra-estrutura\", \"contra-almirante\", etc. Mas nunca \"meta-análise\".
Ref.: \"Instruções para a Organização do Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa\" (incluindo as alterações introduzidas pela Lei no. 5.765, de 18/12/71)
n substantivo feminino
1 Rubrica: lingüística.
segmentação não etimológica de um vocábulo, locução ou enunciado, que foram interpretados pelos falantes de forma diversa daquela determinada por sua origem; etimologia popular
1.1 Rubrica: lingüística.
falsa segmentação com aférese (p.ex., o sintagma latino pruna damascea 'ameixa de Damasco' foi entendido como sendo pruna d'amascea, onde o d' foi interpretado como a preposição de, donde amascea, que deu em português ameixa; idem quanto a (h)orologio > relógio e apotheca > bodega, em que a vogal inicial foi entendida, por metanálise, como sendo os artigos definidos o e a, modificadores da palavra)
1.2 Rubrica: lingüística.
falsa segmentação com prótese (p.ex., junção de um artigo, interpretado como sílaba inicial, a uma palavra, como a mora [latim mora] > amora; a leijão, [latim laesione-] > aleijão)
1.3 Rubrica: lingüística.
adjunção, num sufixo, de um fonema originariamente de um radical (p.ex., -teira em cafeteira, por metanálise de leiteira [de leit- + -eira])
Espero haver ajudado. Boa sorte.
--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-09 23:30:19 (GMT)
--------------------------------------------------
O Aurélio, realmente, não registra o verbete.
--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-09 23:51:19 (GMT)
--------------------------------------------------
As regras para o uso do hífen desaconselham (ou impedem) a grafia meta-análise. Da mesma forma, hidrelétrica, termelétrica, etc. São exceções os prefixos auto, contra, extra, infra, intra, neo, proto, pseudo, semi e ultra. Assim, grafa-se \"infra-estrutura\", \"contra-almirante\", etc. Mas nunca \"meta-análise\".
Ref.: \"Instruções para a Organização do Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa\" (incluindo as alterações introduzidas pela Lei no. 5.765, de 18/12/71)
1 hr
os dois
Não creio que haja regra fixa. Desde uns tempos para ca, o meta se coloca desvairadamente em frente de tudo quanto é substantivo...
20 hrs
metanálise ou meta-análise (incorreto mas de uso corrente)
metanálise ou meta-análise (incorreto mas de uso corrente)
Referência:
As regras do emprego do hífen são numerosas e das mais complexas da língua portuguesa (por analogia, servem igualmente para formar novas palavras: pluriemprego, neomodernistas). Torna-se indispensável o recurso constante a um prontuário ortográfico
META
Prefixo que nunca precede hífen [metafísica, metalinguagem, metapsíquico]. Cf. HÍFEN, excepto antes de h.
Referência:
As regras do emprego do hífen são numerosas e das mais complexas da língua portuguesa (por analogia, servem igualmente para formar novas palavras: pluriemprego, neomodernistas). Torna-se indispensável o recurso constante a um prontuário ortográfico
META
Prefixo que nunca precede hífen [metafísica, metalinguagem, metapsíquico]. Cf. HÍFEN, excepto antes de h.
17 days
metanálise
o Paulo está certo quanto ao hífen. Apenas mais uma achega: quando a letra em que termina o prefixo é igual à que inicia o substantivo, nunca se coloca hífen
Something went wrong...