Sep 26, 2007 10:09
16 yrs ago
9 viewers *
English term
I have in witness set my hand
English to Portuguese
Law/Patents
Law (general)
Sei que é uma forma utilizada em documentos jurídicos, mas não consigo encontrar o equivalente em português.
Alguém sabe qual é a fórmula utilizada?
obrigada
Alguém sabe qual é a fórmula utilizada?
obrigada
Proposed translations
(Portuguese)
5 +2 | Certifico e dou fé | vertebem |
5 | ... em fé do que, firmo o presente ... | Moisés Perez |
Proposed translations
+2
1 hr
Selected
Certifico e dou fé
A expressão cartorial jurídica é essa.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigada!"
1 hr
... em fé do que, firmo o presente ...
É isso aí.
Note from asker:
obrigada |
Something went wrong...