Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
sub division
Spanish translation:
calle suburbana / colonia
Added to glossary by
Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
Sep 22, 2007 11:25
17 yrs ago
English term
sub division
Non-PRO
English to Spanish
Art/Literary
Architecture
ciudades
here are the new addresses: name of a street, Lombardy, Italy. it's in a ***sub division***
¿What does this person mean? Something like outskirts or what?
Thank you very much in advance
¿What does this person mean? Something like outskirts or what?
Thank you very much in advance
Proposed translations
(Spanish)
4 +1 | calle suburbana / colonia | Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.) |
4 | Urbanización | Miguel Carrión Álvarez |
4 | subdivisión | Nora Bellettieri |
Change log
Sep 22, 2007 18:04: Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.) Created KOG entry
Sep 23, 2007 20:36: Fabio Descalzi changed "Field" from "Other" to "Art/Literary" , "Field (specific)" from "Other" to "Architecture"
Proposed translations
+1
3 mins
Selected
calle suburbana / colonia
Suerte
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias. Conociendo la dirección ha de haber querido decir calle suburbana."
7 mins
Urbanización
Hay que tener es cuenta que las pautas urbanísticas Americanas no se traducen fácilmente al contexto Europeo, pero "subdivision" se refiere a una zona más o menos grande, pero como mínimo una manzana (AR: cuadra) y normalmente varias manzanas (un sólo bloque de apartamentos o casas sería "development"), asignada a un solo constructor para su desarrollo.
Así que me inclino por Urbanización, que es el término que describe lo más parecido que hay en España.
Así que me inclino por Urbanización, que es el término que describe lo más parecido que hay en España.
Note from asker:
gracias por tu ayuda. |
57 mins
subdivisión
El Schuster's, el Oxford's y Marina orellana lo dan como subdivisión.
Yo lo entiendo como barrio, distrito,etc.
Yo lo entiendo como barrio, distrito,etc.
Note from asker:
gracias por tu ayuda. |
Something went wrong...