Glossary entry (derived from question below)
Korean term or phrase:
작업 진행률
English translation:
percentage of completion
Added to glossary by
Narcis Lozano Drago
Sep 13, 2007 23:54
16 yrs ago
Korean term
작업진 행률
Korean to English
Bus/Financial
Law: Taxation & Customs
Taxes
Context: 총투자금액에 법인세법 시행령 제69조제2항의 규정에 의한 작업진 행률에 의하여 계산한 금액.
Thanks in advance!
Thanks in advance!
Proposed translations
(English)
4 +2 | percentage of completion |
Samuel Henderson
![]() |
5 | rate of work progress/ work progress rate |
Joon Oh
![]() |
4 | Based on |
Yong-suk Choi
![]() |
Proposed translations
+2
17 mins
Selected
percentage of completion
should be 작업 진행률, lit. "rate of progress on project."
context glosses as: "amount (?added to the total amount of investment) calculated on the basis of the percentage of completion, in accordance with Article 69 Paragraph 2 of the Enforcement Decree of the Corporate Tax Act."
--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2007-09-14 00:16:56 GMT)
--------------------------------------------------
by the way, the text of the Enforcement Decree is here: http://www.k2k.co.kr/navi9/law/bub3.htm ... it specifically defines 작업진행률 as "그 목적물의 건설등을 완료한 정도." HTH
context glosses as: "amount (?added to the total amount of investment) calculated on the basis of the percentage of completion, in accordance with Article 69 Paragraph 2 of the Enforcement Decree of the Corporate Tax Act."
--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2007-09-14 00:16:56 GMT)
--------------------------------------------------
by the way, the text of the Enforcement Decree is here: http://www.k2k.co.kr/navi9/law/bub3.htm ... it specifically defines 작업진행률 as "그 목적물의 건설등을 완료한 정도." HTH
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: " Thank you everybody for your time and help! "
6 hrs
Based on
So the whole sentence would be like "The amount of money shall be the pro rata calculation of the total amount of the investment based on the work progressed, pursuant to the Subsection 2 of Section 69 of the Enforcement Ordinance of the Corporate Tax Act.
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2007-09-14 06:32:10 GMT)
--------------------------------------------------
the work progressed
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2007-09-14 06:35:13 GMT)
--------------------------------------------------
My answer is "the work progressed or completed" sorry for the left out.
Thank you
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2007-09-14 06:32:10 GMT)
--------------------------------------------------
the work progressed
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2007-09-14 06:35:13 GMT)
--------------------------------------------------
My answer is "the work progressed or completed" sorry for the left out.
Thank you
1 day 1 hr
rate of work progress/ work progress rate
just suggestion
Something went wrong...