Glossary entry (derived from question below)
Sep 5, 2007 15:35
17 yrs ago
12 viewers *
Spanish term
Ay (dolor)
Spanish to English
Art/Literary
General / Conversation / Greetings / Letters
Estoy buscando el equivalente de la interjección "ay" usada para expresar dolor. Sé que usualmente se traduce como "ouch", pero me parece un poco suave en este caso. Tengo varias escenas donde están torturando a gente y en el diálogo de un guión dice "ay" o "ayyyyy".
El material forma parte de un guión y la traducción se va a utilizar para subtitular la película resultante. ¿Será mejor colocar "screams" o "screams of pain" o "screaming in pain" (en cursivas)?
Ejemplo de contexto:
"PEDRO:
Abre eso…madreeeee. A ver conejito conejito vamos a jugar una vueltita ahora a las carreritas vas a jugar vas a correr corre”
PELELE
“¡¡¡¡¡¡¡¡**ayyyy**.!!!!!!!!!”
PEDRO:
“¡Qué lindo grita! Ahora viene el remate…Ven acá…Ven acá”
El material forma parte de un guión y la traducción se va a utilizar para subtitular la película resultante. ¿Será mejor colocar "screams" o "screams of pain" o "screaming in pain" (en cursivas)?
Ejemplo de contexto:
"PEDRO:
Abre eso…madreeeee. A ver conejito conejito vamos a jugar una vueltita ahora a las carreritas vas a jugar vas a correr corre”
PELELE
“¡¡¡¡¡¡¡¡**ayyyy**.!!!!!!!!!”
PEDRO:
“¡Qué lindo grita! Ahora viene el remate…Ven acá…Ven acá”
Proposed translations
(English)
5 | Nothing. | Juan Jacob |
5 +8 | Ouch! | Laura T. |
3 +5 | Screams of pain | Elizabeth Slaney |
5 +3 | Ouch! | Rebecca Parker - Into English Ltd. (X) |
4 +4 | OW! | Margaret Schroeder |
4 +2 | ah! | patyjs |
Proposed translations
6 hrs
Selected
Nothing.
Hola, Yvonne. Desde mi experiencia, por lo que he visto, y por lo que hago, y por lo que estoy convencido, las interjecciones NO se traducen.
Los ¡Ah!, ¡Oh!, !Shiii!, ¡Uy! ¡Ey! no los traduzco nunca, por una sencilla razón: es un "lenguaje" universal que todo el mundo entiende. (Al poner ¡Ah! en español por Ah! en inglés, el espectador se sentirá algo incómodo, además: "¿Por quién nos toma ese traductor? ¡Eso lo entendemos todos!)
Verás que en las películas subtituladas, en rarísimos casos se hace esto... por gente que no sabe, digo yo.
Mi humilde opinión (de subtitulador de más de 900 largometrajes).
Los ¡Ah!, ¡Oh!, !Shiii!, ¡Uy! ¡Ey! no los traduzco nunca, por una sencilla razón: es un "lenguaje" universal que todo el mundo entiende. (Al poner ¡Ah! en español por Ah! en inglés, el espectador se sentirá algo incómodo, además: "¿Por quién nos toma ese traductor? ¡Eso lo entendemos todos!)
Verás que en las películas subtituladas, en rarísimos casos se hace esto... por gente que no sabe, digo yo.
Mi humilde opinión (de subtitulador de más de 900 largometrajes).
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchísimas gracias por el consejo"
+5
5 mins
Screams of pain
I think your suggestion of "screams of pain" for the subtitling is a perfect solution!
Peer comment(s):
agree |
Sp-EnTranslator
13 mins
|
agree |
Katarina Peters
: aaaaaaaaaaaaaaaaaargh!!!!!!!!
22 mins
|
agree |
Richard Jenkins
: ouch, ah, ow, meow are not strong enough :)
42 mins
|
agree |
cmwilliams (X)
46 mins
|
agree |
ormiston
: in this context it's much better than 'ouch'
47 mins
|
neutral |
Margaret Schroeder
: Only subtitles for the hearing impaired use descriptions of sounds like this. If it's language subtitles they always use the expression enunciated itself, not a narrative description of it.
1 hr
|
In this case, I'd go for aaaaaaaaaaaaargh!!!
|
|
neutral |
Beta Cummins
: Agree with GoodWords
1 hr
|
If so, t hen aaaaaaaaaaaaaaaargh!!!
|
+3
3 mins
Ouch!
This is what we say in the UK if we get hurt.
Unless of course there are no minors present, in which case the air turns blue with expletives!
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2007-09-05 15:43:19 GMT)
--------------------------------------------------
Or 'aaaaaargh'
or '@*!&'
Unless of course there are no minors present, in which case the air turns blue with expletives!
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2007-09-05 15:43:19 GMT)
--------------------------------------------------
Or 'aaaaaargh'
or '@*!&'
Peer comment(s):
agree |
Sp-EnTranslator
: I'd go for 'aaaargh' OR as both Yvonne and Elizabeth suggest
15 mins
|
agree |
Katarina Peters
: aaaaaaaaaaaaaaaaaargh!!!!!!!!
23 mins
|
agree |
Beta Cummins
: Agree with Ms. Peters.
1 hr
|
+2
9 mins
ah!
I agree "ouch!" seems a little understated if the context is torture.
"Ah" is used in all kinds of literature to express all kinds of pain or distress.
It would be up to the actor to add the required number of syllables as he saw fit!
You could add an appropriate verb phrase in parenthesis according to the intenisity of the pain...he cries, he yells, he screams, groans, etc.
good luck!
"Ah" is used in all kinds of literature to express all kinds of pain or distress.
It would be up to the actor to add the required number of syllables as he saw fit!
You could add an appropriate verb phrase in parenthesis according to the intenisity of the pain...he cries, he yells, he screams, groans, etc.
good luck!
Peer comment(s):
agree |
Sp-EnTranslator
: Too.
19 mins
|
Thank you, Claudia
|
|
neutral |
Katarina Peters
: ah! is pretty mild, it's more an amazement, a wonderment or an expression of pleasure...
20 mins
|
agree |
Andy Watkinson
4 hrs
|
Thanks a lot, Andy
|
+4
36 mins
OW!
This may seem like a copy-cat answer but it's not. I agree with Yvonne and the others who suggest that "ouch" is too mild. In my experience, a wordless scream of pain is "OW!"
Peer comment(s):
agree |
Rebecca Hendry
: I agree - we wouldn't bother saying "ouch" if someone was torturing us. "Ow" or "aaaaaaaargh!" are far more likely.
55 mins
|
agree |
Vania de Souza
: think so too...
1 hr
|
neutral |
Laura T.
: OW! was part of my answer
1 hr
|
I support that part of your answer, but couldn't support your overall suggestion. Thanks.
|
|
agree |
MDI-IDM
1 hr
|
neutral |
Elizabeth Slaney
: Again, sounds too weak to me (it's what I'd say if I pricked myself with a needle). I'd rather go for Aaaaaaaaaaargh!!!
1 hr
|
agree |
jack_speak
: I'd saty rthis is most likely. as for aaaaargh!, that is what we say in frustration, not pain.
1 hr
|
+8
1 min
Ouch!
Good luck!
--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2007-09-05 15:38:52 GMT)
--------------------------------------------------
Ouch!!!!!!!!
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2007-09-05 15:44:20 GMT)
--------------------------------------------------
Or:
OW!!!!
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-09-05 17:26:37 GMT)
--------------------------------------------------
If it is not mandatory to use an interjection, another option could be:
SCREAMS OF EXCRUCIATING PAIN
Peer comment(s):
agree |
Adriana Penco
0 min
|
Thank you!
|
|
agree |
Marisabel Maal
1 min
|
Thank you!
|
|
agree |
Carol Gullidge
3 mins
|
Thank you!
|
|
agree |
Rebecca Parker - Into English Ltd. (X)
: ouch! looks like we posted at the same time!!
3 mins
|
Thank you!
|
|
agree |
Mercedes L.
20 mins
|
Thank you!
|
|
neutral |
Andy Watkinson
: If you're being given electric shocks or having your innards ripped out, I very much doubt you would say "Ouch!" Yvonne has already discarded this idea, I believe: "Yvonne Becker: 3:41pm Sep 5, 2007 : Usarían "ouch" si alguien los está torturando?"
21 mins
|
If it is not mandatory to use an interjection, another option could be "Screams of excruciating pain"
|
|
agree |
Katarina Peters
: aaaaaaaaaaaaaaaaaargh!!!!!!!!
26 mins
|
Thank you!
|
|
neutral |
Sp-EnTranslator
: same as Andy
31 mins
|
If it is not mandatory to use an interjection, another option could be "Screams of excruciating pain"
|
|
neutral |
Elizabeth Slaney
: As Yvonne suggests, not strong enough!!
35 mins
|
If it is not mandatory to use an interjection, another option could be "Screams of excruciating pain"
|
|
neutral |
Rebecca Hendry
: I agree with Andy and Elizabeth - "ouch" is more likely to be used if we prick our finger.
1 hr
|
If it is not mandatory to use an interjection, another option could be "Screams of excruciating pain"
|
|
agree |
Alicia Villegas
10 hrs
|
Thank you!
|
|
agree |
Nora Bellettieri
10 hrs
|
Thank you!
|
Discussion
SCREAMS OF EXCRUCIATING PAIN
SCREAMS OF EXCRUCIATING PAIN