Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
disposition
German translation:
Tag und Ort der Bestattung
English term
disposition
Disposition(s), dann der Tag der Beerdigung und der Ort der letzten Ruhestätte.
Wie wird disposition genau übersetzt, letzte Ruhestätte, Ort der Beerdigung oder..?
Vielen Dank im Voraus.
4 | Tag und Ort der Bestattung | Elisabeth Moser |
2 +3 | Legat, letzte Verfügung | David Seycek |
3 | Ablieferung(en) des/der Toten | David Moore (X) |
Aug 13, 2007 14:08: Elisabeth Moser changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/19426">Thomas Bollmann's</a> old entry - "disposition"" to ""Tag und Ort der Bestattung""
Proposed translations
Tag und Ort der Bestattung
meaning Bestattungstag und letzte Ruhestätte?!
--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2007-08-11 14:30:33 GMT)
--------------------------------------------------
Just an example
CONTROL OF THE DISPOSITION OF A
2
DECEASED PERSON
3
2003 GENERAL SESSION
4
STATE OF UTAH
5
Sponsor: Jackie Biskupski
6 This act modifies the Funeral Services Licensing Act to enact provisions dealing with the
7 right and duty to control the disposition of a deceased person, and provides immunity to
8 funeral service directors who control the disposition of a deceased person under some
9 circumstances
--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2007-08-11 14:31:27 GMT)
--------------------------------------------------
Funeral directors have no control over "letzte Verfügung"
Testaments are usually opened after the date of disposition
neutral |
David Moore (X)
: So what is the date of disposition? Your answer suggests the same date?
44 mins
|
wenn es auf der Sterbeurkunde steht, bedeutet es Bestattungstag, wenn es im Testament steht etc. bedeutet es Verfügung
|
Legat, letzte Verfügung
■ noun
[...]
Law: the transfer of property or money to someone, in particular by bequest.
© Oxford University Press, 2004
agree |
Jule Eitel
: letztwillige Verfügung
30 mins
|
agree |
Ivo Lang
: Verfügung(en) (hinsichtlich des im Folgenden Bezeichneten).
1 hr
|
agree |
DDM
: mit Jule
7 hrs
|
Discussion
"Disposition(s):........(date and place filled in by hand, or typed etc.)........"?
If that is the case, then I'd say she is right.