Glossary entry

German term or phrase:

Konditionsfütterung

Russian translation:

усиленный откорм

Added to glossary by Ol_Besh
Aug 5, 2007 19:36
17 yrs ago
German term

Konditionsfütterung

German to Russian Tech/Engineering Livestock / Animal Husbandry виды рационов и способов кормления свиней
"Denn in den Großbuchten ist keine individuelle Konditionsfütterung möglich“, ist sich der Landwirt der Nachteile bewusst.

О каком "кондиционном кормлении" свинок здесь речь? Ау, специалисты, откликнитесь!

Спасибо!

Proposed translations

+1
9 hrs
Selected

кормление (откармливание) с целью приведения в состояние упитанности

Kondition - состояние упитанности (нем.-рус. сельскохозйственный словарь)
Peer comment(s):

agree Nadiya Kyrylenko
2 hrs
Спасибо!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "усиленный откорм (so der Auftraggeber) БОЛЬШОЕ СПАСИБО!"
+1
2 hrs

Кормление для достижения определенных/заданных кондиций

Eine angemessene Konditionsfütterung bedeutet, dass Jung- bzw. Erstlingssauen zum Zeitpunkt der Geburt in etwa die Konditionsklasse 4 und Altsauen die Klasse 3,5 bis 4 erreicht haben sollten

--------------------------------------------------
Note added at 12 час (2007-08-06 08:10:47 GMT)
--------------------------------------------------

Значение слова "Кондиции сельскохозяйственных животных" в Большой Советской Энциклопедии

Кондиции сельскохозяйственных животных (от латинского condicio — условие, состояние), показатели физиологического состояния животных, благоприятного для различного их хозяйственного использования; характеризуются главным образом упитанностью. Животные заводской кондиции отличаются не чрезмерной упитанностью, бодрым общим состоянием, выраженным половым инстинктом, чего достигают при полноценном, но не избыточном кормлении, хорошем содержании и правильном использовании животных. Откормочная кондиция показывает степень откорма животных, характеризуется значительным отложением жира в теле (при мясном откорме жир равномерно прослаивает мясо). Животные выставочной кондиции отличаются вышесредней упитанностью и округлыми (пышными) формами, что достигается усиленным кормлением и тщательным уходом. Животные, используемые на работах (лошади, мулы, волы и др.), характеризуются рабочей кондицией; лошади, кроме того, — тренировочной. Животные этих кондиций отличаются умеренной упитанностью и развитой сухой мускулатурой, что достигается хорошим кормлением, правильным режимом использования и тренировкой.

Кондиции сельскохозяйственных животных определяются государственными стандартами и учитываются при оценке животных по телосложению,
Peer comment(s):

agree Erzsébet Czopyk
9 hrs
Danke!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search