Glossary entry

German term or phrase:

Unvergleichliches

English translation:

(of) incomparable achievements/accomplishments

Added to glossary by Claudia Mark
Jul 31, 2007 11:23
17 yrs ago
1 viewer *
German term

Unvergleichliches

German to English Art/Literary History
Das Markgräfliche Opernhaus, das Neue Schloss... gehen zurück auf die Träume, Wünsche und die Gedankenwelt einer Frau, die im 18. Jahrhundert in Bayreuth UNVERGLEICHLICHES geschaffen hat

---> the Margravial Opera House, the New Castle... go back to the dreams, wishes and the world of ideas of a woman who had created ???non pareil??? in Bayreuth in the 18th century.

can you help me please? how can I translate UNVERGLEICHLICHES and does the sentence sounds English???

Discussion

Ken Cox Jul 31, 2007:
Note: don't use past perfect ('had created') here; the simple past is appropriate (interestingly enough, it is rarely used in contemporary German).

Proposed translations

+2
6 mins
Selected

(of) incomparable achievements/accomplishments

That's how I'd phrase it.
Or:
- whose achievements were incomparable.

Perhaps you can tell us what she "geschaffen hat"??
More info, please!

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2007-07-31 11:31:14 GMT)
--------------------------------------------------

- unique / second-to-none etc.

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2007-07-31 11:38:18 GMT)
--------------------------------------------------

re. the New Castle, the Opera House:
- "xx contributions" would also be an option
Note from asker:
She (Margravine Wilhelmine) "created" the New Castle, the Opera House... they were based on her ideas
Peer comment(s):

agree Marcelo Silveyra : Seems like it's talking about large-scale architectural achievements (not only with individual buildings, but as a whole), but without more info, the "whose achievements..." option is pretty sound.
2 mins
Thanks. Given the added context, I think "contributions" is also feasible.
agree Ken Cox : yep -- 'who created something unique' or possibly 'who achieved something unique' if the chain of thought continues in the following text\\ me too; the text needs rewording
9 mins
Thanks - although I'm put off by "something" (implying as it could that she designed the entire town centre etc. as a Gesamtwerk)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks Francis, I think this one most"
-1
7 mins

created incomparably

The continutation of the sentence could be of help...
Note from asker:
the sentence is already complete. The next sentence: Kein Wunder also, dass das Bayreuth der Markgräfin W. inzwischen auf der nationalen Vorschlagsliste zur Anerkennung als UNESCO Weltkulturerbe steht.
Peer comment(s):

disagree Francis Lee (X) : In English the verb "create" needs an object.
2 mins
Yes. I just thought there was a missing part to the sentence...
Something went wrong...
+2
11 mins

created something inimitable

This sticks closely to the original and sounds natural in English.
Peer comment(s):

agree Marcelo Silveyra : I like this one too, but the difference in tone regarding Francis' suggestion means that the asker will have to do some thinking regarding tone and audience...
4 mins
agree Etienne Muylle Wallace
29 mins
Something went wrong...
13 mins

xxx influence

You need a noun, I would say, a general one if you aren't certain what she did/what effect she had. Then myriad adjectives are okay - unparalleled, unrivaled, unmatched, incomparable, etc:

...to a woman who had an unsurpassed/unmatched influence on Bayreuth in the...
Something went wrong...
4 mins

unrivaled / incomparable

for starters

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2007-07-31 11:28:33 GMT)
--------------------------------------------------

who created a completely unique living environment

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2007-07-31 11:45:02 GMT)
--------------------------------------------------

her unrivaled/unique/incomparable creations were unrivaled
Something went wrong...
27 mins

unparalleled, uniqueness, unrivaled

I would really re-word the sentence and say .... created something so unique/or infinitely unique/or so unrivaled/unparalleled

I think unique or infinitely unique expresses more the thought and meaning behind it.

see also Muret-Sanders Encyclopaedic Dict.
Peer comment(s):

neutral Francis Lee (X) : "created something so unrivaled" doesn't sound right. CL4 perhaps too high?
7 mins
maybe you should read my response which states, that I prefer unique
Something went wrong...
27 mins

left an/her indelible stamp

another option
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search