Jul 20, 2007 09:50
17 yrs ago
1 viewer *
Russian term
романо-германская филология
Russian to English
Social Sciences
Education / Pedagogy
CV
Подскажите, пожалуйста, как правильнее перевести название этого факультета, такого распространенного в наших ВУЗах. Встречала несколько вариантов.
Из CV
"В 1990 году закончил факультет романо-германской филологии"
Спасибо
Из CV
"В 1990 году закончил факультет романо-германской филологии"
Спасибо
Proposed translations
(English)
4 +10 | Romance and Germanic Philology | Jim Tucker (X) |
3 +3 | the Faculty of Romance and Germanic Philology | Vanda Nissen |
Proposed translations
+10
28 mins
Selected
Romance and Germanic Philology
(The two primary Indo-European language groups of western Europe.)
These are generally studied separately in the West, but this pairing is common in Russia. Still, the terminology is clear and will be understood by any linguist anywhere.
These are generally studied separately in the West, but this pairing is common in Russia. Still, the terminology is clear and will be understood by any linguist anywhere.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+3
27 mins
the Faculty of Romance and Germanic Philology
http://www.vsu.ru/english/depts/faculties/rgph/index.html
--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2007-07-20 10:20:07 GMT)
--------------------------------------------------
Вы знаете, если ВУЗ крупный, то зайдите на страницу этого ВУЗа - там будет название, принятое именно для этого университета
--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2007-07-20 10:20:07 GMT)
--------------------------------------------------
Вы знаете, если ВУЗ крупный, то зайдите на страницу этого ВУЗа - там будет название, принятое именно для этого университета
Peer comment(s):
agree |
Andrew Sabak
2 mins
|
Thank you, Andrew!
|
|
agree |
Natalya Danilova
43 mins
|
Спасибо, Наталия!
|
|
agree |
Larissa Dinsley
2 hrs
|
Спасибо, Лариса!
|
Something went wrong...