Glossary entry

French term or phrase:

ancien agrée

Italian translation:

membro (anziano) procuratore legale

Added to glossary by Giulia Peverini
May 29, 2007 10:04
17 yrs ago
French term

ancien agrée

French to Italian Law/Patents Law (general) contratto di distribuzione
Si tratta di una lettera che un avvocato indirizza a un suo collega:

-nell'intestazione della lettera vengono elencati alcuni nomi e di seguito la loro qualifica:
Alain XXX ***ancien agrée*

Agrée= patrocinatore ma l'intera espressione a che figura si riferisce? Grazie!

Proposed translations

1 hr
Selected

membro (anziano) procuratore legale

La definizione che ti propongo è supportata dal mio Oxford che mi fornisce, per ancien, la traduzione "membro anziano".
Personalmente ritengo che procuratore legale sia più adatto rispetto a patrocinatore, che comunque è corretto.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie!"
36 mins

ex patrocinatore

Come nell'altro caso, io la intendo così....

Ad esempio:
"Le conjoint survivant d’un ancien avoué ou agréé devenu avocat bénéficiera de la réversion dans les conditions suivantes..."
Qui si fa riferimento ad un patrocinatore in pensione, quindi "ex"....

Spero ti sia d'aiuto,
Helen
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search