Glossary entry

Spanish term or phrase:

Derecho de Obligaciones

English translation:

Obligations/Duties// law/general law

Added to glossary by MikeGarcia
May 11, 2007 04:10
17 yrs ago
58 viewers *
Spanish term

Derecho de Obligaciones

Spanish to English Law/Patents Law (general) Derecho Privado
La frase se encuentra como título de una materia de un programa de estudios de la carrera de abogacía de la Universidad Metropolitana de Venezuela.
De acuerdo con la investigación que pude hacer, sé que Derecho de Obligaciones es una rama del Derecho Civil con contenido patrimonial.
No logro alcanzar la traducción más exacta para este término. Sólo se me ocurrió "Property Law" pero sé que no es el más apropiado.
Si alguien puede ayudarme.... G R A C I A S ! ! !
Change log

May 18, 2007 16:33: MikeGarcia Created KOG entry

Proposed translations

+2
5 hrs
Selected

Obligations/Duties// law/general law

El estudio del Derecho Civil se divide, generalmente,en: Parte General, Obligaciones, Contratos, Derechos Reales, y Sucesiones y Derecho de Familia.

Las obligaciones son la introducción a los contratos, pues se legisla y estudia las diferentes maneras en que las personas se obligan entre sí, sean ellas personales, patrimoniales o lo que sea. Los contratos materializan le vínculo jurídico que es la obligación. El CC argentino define contrato en su art. 953 como "Hay contrato cuando dos o más partes se ponen de acuerdo sobre una declaración de voluntad común destinada a reglar sus derechos".

Esta versión en inglés que ofrezco es lo que más se acerca al nuestro derecho codificado de origen romano, y se puede verificar en el Alcaraz Varó Hughes Legal, el Diccionario de Tom West, el de Pat Mazzucco y el de Louis Robb.

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2007-05-11 09:56:59 GMT)
--------------------------------------------------

Typo:"el", "a".-
Peer comment(s):

agree Gándara
1 day 11 hrs
Gracias, shootingstar.-
agree Michelle Abregú
5530 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
1 hr

Obligations

Obligations
Se trata de Contratos y obligaciones.
Peer comment(s):

agree Katya Robledo : Si, el título de la materia probablemente sería "Obligations Law" =)
28 mins
Claro, y tambien Obligations/Contarcts aca en USA. Muchas Gracis por tu agri!
Something went wrong...
-1
1 hr

hereditary rights or rights of inheritance

I would put this way what you describe.
Peer comment(s):

disagree Paula Gonzal (X) : no way. el derecho de obligaciones en español no tiene nada que ver con el derecho hereditario, son ramas diferentes
248 days
Something went wrong...
7 hrs

Contract Law/Law of Contracts

We don't normally talk of "obligations" in English (at least in UK) - this seems to be Contract Law, which as the trext says is a branch of Ciovil Law
Peer comment(s):

agree dcspanish
4 days
thanks
disagree Paula Gonzal (X) : No. because the law of obligations may also arise from extra contractual acts
248 days
In English law (& yes I realise this is from S. America) any obligation entered to in law is a contract per se and we don ot use the term "law of obligations"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search