Mar 26, 2007 17:27
17 yrs ago
Japanese term

ポッタリジャンサ

Japanese to English Other Economics
The meaning is 「商品を風呂敷に包んで運び、差益を稼ぐ」 ie, as in carrying items to a town market to sell, but I can't seem to extract what the English (??) might be here. Any ideas?
Proposed translations (English)
3 +2 peddler

Discussion

KNielsen (asker) Apr 1, 2007:
Thanks for your comments, Yasu!
Yasu Hosomatsu Mar 27, 2007:
ポッタリ means 風呂敷 in Korean. ジャンサ is business. So, these peddlers are doing business out of 風呂敷 carried on their backs.
Nozomi Kugita Mar 26, 2007:
I believe it is Korean. ポッタリ is a person who does commercial activities, and (this I'm not 100% sure) it is originally from the word "Porter" in English. ジャンサ is business (or something to do with commerce).
KNielsen (asker) Mar 26, 2007:
That's interesting, Nozomi--would the origin of this expression be Korean then, do you know?

Proposed translations

+2
16 mins
Selected

peddler

My understanding of "ポッタリジャンサ"is a person (Korean) who cross over Genkai-Nada (the sea between Korea and West of Kyushu [Japan]) to bring commercial goods to Japan, and now it is used, in Japanese, to decribe anybody who peddles in and out of Japan.
Peer comment(s):

agree TimG : A google search will produce several sites that explain the origin of the word.
2 hrs
Thanks, Tim :)
neutral Shannon Morales : (Can't agree or disagree because I don't know the term, but I just wanted to commend Nozomi-san on what seems like a very insightful answer! Fascinating!)
2 hrs
Thanks, Shannon! :)
agree Joe L : I know that my "agree" comment is LATE, but I also wanted to commend you. I'm as impressed as Shannon.
13 hrs
Thanks, Joe :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you very much--your comments were very insightful! Sorry to grade this so early but am expecting to be away from the computer for the next week or so. Thanks again."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search