This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Mar 15, 2007 21:32
17 yrs ago
3 viewers *
English term
If you have a complaint or grievance, the first step is to speak to any individu
English to Spanish
Tech/Engineering
Law (general)
Client Induction Book
If you have a complaint or grievance, the first step is to speak to any individual connected with the problem, communicate your concerns, and endeavour to agree upon, and implement, a solution.
Yo lo traduje de esta forma y quisiera vtra verificación y/o sugerencias:
Si Ud. tiene una queja o reclamo, el primer paso es hablar con cualquier persona relacionada con el problema; comunicarle sus preocupaciones y endeavour a ser acordado e implementar una solución.
GRACIAS! Minga
Yo lo traduje de esta forma y quisiera vtra verificación y/o sugerencias:
Si Ud. tiene una queja o reclamo, el primer paso es hablar con cualquier persona relacionada con el problema; comunicarle sus preocupaciones y endeavour a ser acordado e implementar una solución.
GRACIAS! Minga
Proposed translations
(Spanish)
4 +3 | si ud. tiene una queja... | David Cahill |
5 | La que tú pusiste | Olivia Bravo |
Proposed translations
4 mins
La que tú pusiste
"Grievance" quiere decir 'motivo de queja', pero meter la palabra "queja" dos veces sería redundante. Así que tu opción se me hace más que excelente.
+3
7 mins
si ud. tiene una queja...
Creo que la primera parte está bien.
Mi versión sería:
Si ud. tiene una queja o reclamo, el primer paso es hablar con cualquier persona relacionada con el problema, comunicarle sus preocupaciones y procurar acordar e implantar una solución
Mi versión sería:
Si ud. tiene una queja o reclamo, el primer paso es hablar con cualquier persona relacionada con el problema, comunicarle sus preocupaciones y procurar acordar e implantar una solución
Peer comment(s):
agree |
Lydia De Jorge
: perfect!
20 mins
|
thanks a lot, lydia
|
|
agree |
EC Translations
42 mins
|
thanks, edwin
|
|
agree |
JPMedicalTrans
16 hrs
|
thanks, alex
|
Discussion