Glossary entry

Spanish term or phrase:

dar a conocer

English translation:

make better known / increase awareness / introduce / promote / publicize

Added to glossary by Nedra Rivera Huntington
Jan 31, 2007 19:44
17 yrs ago
40 viewers *
Spanish term

dar a conocer

Spanish to English Bus/Financial Business/Commerce (general) Ppt presentation
Context: "...aprovecharemos espacios publicitarios en diferentes web para dar a conocer la empresa"

Thanks again!
Change log

Jul 26, 2007 17:56: Nedra Rivera Huntington changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/102656">Nedra Rivera Huntington's</a> old entry - "dar a conocer"" to ""make the company better known / increase awareness of the company""

Proposed translations

+1
5 mins
Selected

make the company better known / increase awareness of the company

This is always such an awkward thing to translate. Perhaps one of the one-word options would be a bit more graceful.

I add these as suggestions.

--------------------------------------------------
Note added at 23 days (2007-02-24 19:08:55 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

"To get exposure for" also seems a good option, which I just came across in Eng. --> Span.
Peer comment(s):

agree Vocabulum (X) : :)
20 mins
thanks.
neutral Juan Jacob : Sigue de quisquilloso: eso significaría que ya se conoce a la compañía.
44 mins
I agree to a point, but someone will surely have heard of it!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks"
1 min

present

An option
Peer comment(s):

neutral Juan Jacob : Quizá sea quisquilloso, pero eso sería "presentar", simplemente, no "dar a conocer".
2 mins
Tenemos que ser quisquillos - somos traductores profesionales! Aunque sigo con present!! Gracias Juan!
Something went wrong...
+11
2 mins

introduce/publicize/promote

Depende del marco en que se dice, por eso las tres opciones
Peer comment(s):

agree Luis Javier Otoya : Me gusta "introduce"
23 mins
Gracias por el apoyo, Luis!
agree Daniel Burns (X)
31 mins
Gracias por el apoyo, Daniel!
agree Sergio Mazzini
43 mins
Gracias por el apoyo, Sergio!
agree Juan Jacob : Va por introduce.
48 mins
Gracias por el apoyo, Juan!
agree Nivia Martínez
1 hr
Muchas gracias, Nivia!
agree Maria Elena Martinez
1 hr
Muchas gracias, Maria!
agree Mariel Grimoldi
2 hrs
Muchas gracias, Mariel!
agree AllegroTrans : I prefer "promote"
3 hrs
Muchas gracias por el apoyo!
agree Maria Garcia : I also prefer promote
3 hrs
Muchas gracias, MAria!
agree Carol Gullidge : promote
3 hrs
Muchas gracias, Carol!
agree rodriguma (X) : Promote
8 hrs
Muchas gracias por el apoyo !
Something went wrong...
+2
9 mins

put the company on the map

.
Peer comment(s):

agree Luis Javier Otoya : This works too!
16 mins
thanks, luis
agree Juan Jacob : Más metafórico, ¿pero por qué no?
42 mins
thanks, juan
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search