Glossary entry

English term or phrase:

established treatment

Italian translation:

terapia standard

Added to glossary by Gilberto Lacchia
Apr 1, 2002 20:45
22 yrs ago
2 viewers *
English term

established treatment

Non-PRO English to Italian Medical
In some cases, a new treatment can be compared with established treatment, as long as the effectivveness of the latter can readily be distinguished from placebo and the study is large enough to detect any important difference.

In che senso "large enough"???

Proposed translations

+1
15 hrs
Selected

terapia standard

... una nuova terapia può essere confrontata con il trattamento standard, purchè l'efficacia di quest'ultimo si possa facilmente dinstinguere dal placebo e lo studio sia sufficientemente ampio da rilevare qualsiasi differenza importante ...

"sufficientemente ampio" ha un significato statistico: uno studio fatto su 20 soggetti ha ben poca rilevanza statistica rispetto ad uno studio su 20000 persone.
Peer comment(s):

agree Maria Elena Tondi
1 min
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
13 mins

trattamento(cura) consueto

"large enough" in questo senso penso significhi che ha avuto abbastanza riscontro e cioe' e'stato provato su un numero notevole di pazienti.
Something went wrong...
+2
25 mins

Trattamento di routine

L' "established treatment" è il trattamento stabilito/di routine rispetto a quello in via di sperimentazione.
"Large enough" si riferisce al numero di soggetti dei due gruppi di studio (treatment vs. placebo), che devono essere numerosi abbastanza in modo tale che i risultati presentino una certa significatività clinica.
Peer comment(s):

agree Tanuki (X) : Andrebbe anche bene, ma esiste pure il "routine treatment".
11 hrs
agree teg
15 hrs
Something went wrong...
+4
2 hrs

e (purché) il campione sia sufficientemente numeroso da...

la numerosità del campione è il termine esatto con cui si definisce la quantità di soggetti studiati (il campione è appunto rappresentato dai soggetti che vengono scelti, su basi più o meno randomizzate, come rappresentativi della popolazione di studio, che potrebbe essere per es. quella dei parkinsoniani)

(quanto all'established treatment è come ti hanno già suggerito, il trattamento consueto, tradizionale, etc)
Peer comment(s):

agree marina callegari
7 hrs
agree Federica Jean
7 hrs
agree macciaio
8 hrs
agree Tanuki (X)
9 hrs
Something went wrong...
+1
14 hrs

vedi sotto

established treatment = di comprovata efficacia... su un numero di pazienti sufficiente a rilevare ogni differenza importante
Peer comment(s):

agree luskie : di comprovata efficacia è più chiaro
21 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search