Jan 14, 2007 14:34
17 yrs ago
10 viewers *
Polish term

pyzy, knedle

Polish to English Other Cooking / Culinary
wyroby kulinarne takie jak pyzy, pierogi i knedle
firma produkuje
zasadniczo wszystko mozna przetłumaczyć jako dumplings... rozróżnać - jesli tak to jak?, nie tłumaczyć?
pomóżcie!
Proposed translations (English)
3 +1 round potato dumplings, dumplings

Discussion

legato Jan 14, 2007:
Tak jest.
Monika Darron Jan 14, 2007:
fro ex. "pierogi" are known in the US strictly as "pierogi" No need to translate...the others are just dumplings... maybe specify as potato dumplings or dumplings with xxxxx filling...

Proposed translations

+1
4 hrs

round potato dumplings, dumplings

Peer comment(s):

agree Karina Rafter
7 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search