Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
overload (en este contexto)
Spanish translation:
protección contra sobrecarga
Added to glossary by
Pablo Martínez (X)
Jan 7, 2007 15:23
17 yrs ago
11 viewers *
English term
overload (en este contexto)
English to Spanish
Tech/Engineering
Engineering: Industrial
bombas de émbolo
CAUTION: Ensure proper voltage, starters and *overloads* are supplied to the motor, and proper voltage supplied to the solenoid coil
PRECAUCIÓN: Asegúrese de que se suministra voltaje, arrancadores y *overloads* adecuados al motor y de que se suministra un voltaje adecuado a la bobina de la electroválvula
Muchas gracias por adelantado!
PRECAUCIÓN: Asegúrese de que se suministra voltaje, arrancadores y *overloads* adecuados al motor y de que se suministra un voltaje adecuado a la bobina de la electroválvula
Muchas gracias por adelantado!
Proposed translations
(Spanish)
4 +2 | proteccion contra sobrecarga | Pablo Martínez (X) |
5 +2 | sobrecargas | Sergio Gaymer |
Proposed translations
+2
25 mins
Selected
proteccion contra sobrecarga
Asegúrese de disponer la tension, arrancadores y protecciones contra sobrecarga adecuados... etc.
--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2007-01-07 16:00:32 GMT)
--------------------------------------------------
Es lo que entiendo como mas logico.
La capacidad de sobrecarga depende del motor en si; no es posible modificarla durante la instalacion. En cambio, si' pueden seleccionarse los elementos de proteccion. Tampoco tiene objeto disenhar una instalacion para que trabaje con sobrecarga.
--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2007-01-08 01:45:39 GMT)
--------------------------------------------------
Por otra parte, todas las bombas requieren mas potencia durante el arranque. Es normal. Por eso se debe seleccionar un motor de la potencia adecuada, pero el motor ya esta seleccionado. Tambien influye el arrancador, por supuesto, pero ya se ha mencionado!. Lo que falta por mencionar es algo muy importante: Si el motor sufre una sobrecarga debido por ej. a fallo mecanico de la bomba, que ocurre? es necesaria una proteccion que haga parar el motor antes de que se queme, etc.
Por eso pienso que se refiere al rele de sobrecarga o elementos similares. Yo diria protecciones ante la ausencia de detalles.
De todas formas, siempre se puede preguntar al cliente, pero yo no veo mayor problema en esta cuestion. Espero que te ayude.
--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2007-01-07 16:00:32 GMT)
--------------------------------------------------
Es lo que entiendo como mas logico.
La capacidad de sobrecarga depende del motor en si; no es posible modificarla durante la instalacion. En cambio, si' pueden seleccionarse los elementos de proteccion. Tampoco tiene objeto disenhar una instalacion para que trabaje con sobrecarga.
--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2007-01-08 01:45:39 GMT)
--------------------------------------------------
Por otra parte, todas las bombas requieren mas potencia durante el arranque. Es normal. Por eso se debe seleccionar un motor de la potencia adecuada, pero el motor ya esta seleccionado. Tambien influye el arrancador, por supuesto, pero ya se ha mencionado!. Lo que falta por mencionar es algo muy importante: Si el motor sufre una sobrecarga debido por ej. a fallo mecanico de la bomba, que ocurre? es necesaria una proteccion que haga parar el motor antes de que se queme, etc.
Por eso pienso que se refiere al rele de sobrecarga o elementos similares. Yo diria protecciones ante la ausencia de detalles.
De todas formas, siempre se puede preguntar al cliente, pero yo no veo mayor problema en esta cuestion. Espero que te ayude.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias!"
+2
2 mins
sobrecargas
:)
--------------------------------------------------
Note added at 22 minutos (2007-01-07 15:46:12 GMT)
--------------------------------------------------
se podría interpretar como protecciones de sobre carga o como capacidades de sobrecarga. Creo que debieras consultar con los creadores del documento principal
--------------------------------------------------
Note added at 22 minutos (2007-01-07 15:46:12 GMT)
--------------------------------------------------
se podría interpretar como protecciones de sobre carga o como capacidades de sobrecarga. Creo que debieras consultar con los creadores del documento principal
Note from asker:
Hola Sergio, ya vi la traducción de *overloads* como *sobrecargas*, pero me parece que no cuadra en este contexto. Se supone que un motor _no debe_ sobrecargarse... ¿No serán las protrecciones contra sobrecarga? |
Muchas gracias a todos por vuestros aportes! |
Peer comment(s):
agree |
BelkisDV
: Since the question was simply "overload", this is the correct answer.
20 mins
|
thanks Belkis
|
|
agree |
arusso
: algunas bombas, como las de émbolo, pueden necesitar una sobrecarga inicial para la puesta en marcha, caso típico: arrrancadores estrella-triángulo, no me cierra supplied vs protector
6 hrs
|
gracias arusso
|
Something went wrong...